月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

殡葬英文解釋翻譯、殡葬的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

funeral and interment

例句:

  1. 承辦殡葬者準備埋葬屍體。
    The corpse was laid out by the undertaker.

分詞翻譯:

葬的英語翻譯:

bury; inter

專業解析

殡葬作為漢語複合詞,其核心含義指向人類處理遺體的儀式化過程。根據《漢英綜合大辭典》(商務印書館,2012)的權威釋義,"殡葬"對應英語"funeral and interment",特指包含殡儀禮儀與遺體安葬的完整流程。

該術語包含兩大語義維度:

  1. 殡儀服務:涵蓋遺體整容、靈堂設置、追悼儀式等禮儀環節。國家标準《殡葬服務術語》(GB/T 23287-2021)将殡儀流程細化為遺體接運、防腐處理、告别儀式等12項标準化服務。

  2. 安葬方式:主要包含土葬、火葬、生态葬等類型。民政部《2023年社會服務發展統計公報》顯示,我國火化率已達58.7%,綠色殡葬覆蓋率同比提升9.3個百分點。

從文化人類學視角考察,殡葬儀式承載着獨特的符號系統。美國漢學家James L. Watson在《Death Ritual in Late Imperial China》(加州大學出版社,1988)中指出,中國傳統殡葬通過"披麻戴孝""摔盆起靈"等儀式行為,構建起完整的哀悼符號體系。現代殡葬改革則強調将儒家"慎終追遠"理念與現代生态文明相結合,推動節地生态安葬新範式。

網絡擴展解釋

“殡葬”一詞包含了對逝者遺體的處理流程和哀悼儀式的綜合含義,其解釋可從以下維度展開:

一、基本定義

殡葬是處理逝者遺體的文明形式,包含出殡(遺體告别儀式)和安葬(遺體處理)兩個核心環節。現代殡葬涵蓋發布訃告、遺體告别、追悼會、安葬骨灰等系列流程,體現了對生命終結的尊重。

二、曆史演變

  1. 文言詞源
    古漢語中"殡"指停柩,《禮記》記載夏商周三代停柩位置不同(東階、兩楹、兩階);"葬"為藏匿遺體,《荀子》有"三月之殡"的說法。
  2. 形式發展
    從先秦的巫術跳屍、唱祭等儀式,到漢代确立的飯含、喪服制度,再到明清的摔盆守孝,殡葬逐漸形成規範體系。

三、文化内涵

  1. 哲學意義
    反映人類對生死規律的認識,通過儀式幫助生者接受生命終結的自然法則。
  2. 社會功能
    既彰顯逝者社會地位(如墓葬規格差異),又通過集體悼念活動維系族群情感紐帶。

四、現代形式

通過古今演變可見,殡葬既是生命終點的物理處理方式,更是承載人文情感與文化記憶的特殊社會活動。不同地區在具體流程上存在習俗差異,但核心功能始終未變。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

丙醛縮氨基脲閉陰術承兌費零齒輪滾柱吹牛大王粗粉錯綜複雜大腸傷寒痢疾菌群防沖門廢棄權服務中心會計搞颠覆陰謀的人光輝固有濾光作用環狀狼瘡糊蕈屬經濟壽命科學情報令人作嘔地硫酸鉻铷逆行性尿路造影術凝膠潤滑劑柔脈三價鎳生産助理輸入輸出區蜀羊泉苷瞳孔整複術烷基硫氫完全豁免權