
bestow; bestow for; room; stay overnight
"留宿"作為漢語動詞,在漢英詞典中的核心釋義可細分為兩個維度:
主動行為:指提供臨時住宿場所給他人過夜,對應英文"put someone up for the night"。常見于親友探訪場景,如"暴雨突至,我們留宿了三位登山者"。
被動接受:表示在外過夜的行為,英文翻譯為"stay overnight"。多用于旅行或特殊情境,例句"科考隊因天氣原因留宿觀測站"體現該用法。
詞性延伸方面:
語用差異需特别注意:
商務語境中"hospitality"更側重接待禮儀内涵,而醫學/救援場景的"shelter"則強調安全保障功能。
“留宿”是一個動詞,指在外過夜或讓他人住宿的行為,具體含義和用法如下:
主動提供住宿
指主人邀請或允許客人停留在自己的住所過夜。例如:“不得留宿閑人”,或“武舉強欲留宿”(《客窗閑話》引用)。
被動停留過夜
指自己因故未返回原住所,停留在其他地方住宿。例如:“今晚在同學家留宿”,或“因複留宿”(《韓非子》典故)。
需區分“留宿”與“借宿”,前者強調主動提供或被動停留,後者更偏向請求他人允許住宿。
包合絡合物登杆空間電子文件系統多資源系統廢料清除費費希爾氏試驗風光管峰值檢測鋼絲繩媾和雇工過程轉移後天耐受性化學受納體回火脆性貨樣箱甲基·苄基甲醇金發藓屬螺旋葉輪牛雙腔吸蟲偶然再生日戳滲出性炎雙字記錄水管清潔器水牛體型送達審計未被廢除的