
【醫】 immediate separation
at once; immediately; in a moment; in no time; on the moment; right away
very soon
part; detach; dispart; dissociate; divorce from; secede; segregate; split
【計】 decatenation; deconcatenation; decouple; kick-off; kick-out
【化】 isolation; segregation; separation
【醫】 abruptio; ap-; aphoresis; apo-; chorisis; detachment; dia-; diaeresis
diastasis; disassociation; disconnect; dissociation; divarication
isolate; isolation; segregation; separation; sequester; sequestration
solution; sublatio; sublation
【經】 separate
"立刻分離"的漢英詞典釋義與詳解
一、核心釋義
"立刻分離"指在極短時間内完成分開或斷開的行為,強調動作的即時性與不可延遲性。其英語對應表達為:
二、語義分層解析
時間維度
"立刻"(immediately/instantaneously)要求動作在觸發後零延遲執行,排除任何緩沖過程。例如機械工程中的緊急脫離機制(emergency release mechanism),需在毫秒級響應中實現部件分離。
動作強度
"分離"(separation/disengagement)隱含強制性割裂,常見于兩類場景:
三、專業場景應用
該詞在特定領域具有技術化延伸含義:
四、權威典據參考
釋義依據《現代漢語規範詞典》(第3版)對"立刻"的"即刻、馬上"時間限定,以及《牛津高階英漢雙解詞典》中"separation"的"解除關聯狀态"核心定義。相關專業釋義參考中國科學院《工程熱物理術語》及《布萊克法律詞典》終止條款司法解釋。
五、典型誤用辨析
需區别于漸進式分離(gradual separation)或臨時分隔(temporary partition)。例如"細胞分裂"是持續過程,不可表述為"立刻分離";而"磁吸接口脫落"符合瞬間斷開特征,適用此詞。
“立刻分離”指立即或馬上将事物或人分開,強調時間上的緊迫性。以下是詳細解釋:
基本含義
情感與關系層面
應用場景
語言對比
建議結合具體語境理解該詞,例如科學文獻側重技術操作,文學作品中多用于情感表達。如需更全面例句,可查看、4、5中的古文及現代文用例。
飽和界限邊際生産者差頻幹擾傳遞時延待付義務第八敵草索多優先級讀數式分光儀二苯甲硫酮工作區號碼借入準備金集氣架可删除的細目文件氯醛乙酰苯偏心計普通發價親植物神經系統的全大寫字母可斷熔珠試驗三硒化二铋扇形發動機設備坐标聲能再生蓍草堿雙套渦囊泵樹狀分支性傳導阻滞四層次電晶體吞雲吐霧脫氫肽酶