月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

力大妄想英文解釋翻譯、力大妄想的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 cratomania

分詞翻譯:

力的英語翻譯:

all one's best; force; power; puissance; strength
【化】 force
【醫】 dynamo-; ergo-; force; potency; potentia; Power; stheno-; strength; vis

大的英語翻譯:

big; great; large
【醫】 macro-; magnum; makro-; megalo-

妄想的英語翻譯:

covet; mirage; vain hope
【醫】 delirament; deliria; delirium; delusion; ecphronia

專業解析

"力大妄想"是一個漢語複合詞,其核心含義可從字源學和語義學角度進行解析。根據《現代漢語詞典》(第7版)的釋義框架,"力"指物理強度或能力,"大"表示程度超出常規,"妄想"在心理學範疇定義為脫離現實基礎的虛妄信念。

從漢英對照角度,《漢英綜合大辭典》将該詞譯為"delusion of grandeur with physical prowess",強調其包含兩個核心要素:異常的身體能力認知(physical prowess)與誇大的自我價值判斷(delusion of grandeur)。這種心理狀态常見于某些精神障礙的臨床表現,如美國精神醫學學會《DSM-5》分類中的"誇大妄想症"相關條目。

北京大學語言學研究中心指出,該詞彙的現代使用多具隱喻性,常形容過度依賴武力而忽視策略的行為模式。例如在企業管理語境中,可指代"試圖通過資源堆砌解決系統性問題"的決策偏差,該用法可見于《哈佛商業評論》對戰略決策失誤的案例分析。

需特别說明的是,這個詞彙在标準漢語體系中屬于邊緣化表達,其規範性和適用範圍仍存在學術争議。中國社會科學院語言研究所建議在正式文本中使用更精确的術語,如"力量誇大妄想"或"巨力幻覺",以保證學術表達的準确性。

網絡擴展解釋

“力大妄想”并非标準漢語詞彙或精神科術語,可能是“誇大妄想”的誤寫或特定語境下的表達。以下是基于相關詞義及醫學概念的綜合解釋:

1.基礎詞義解析

2.醫學角度的可能解釋

若指精神疾病中的症狀,可能與“誇大妄想”(Delusions of Grandeur)相關:

3.使用注意事項

示例句子:

“他産生力大妄想,堅信自己能單手擡起卡車,這種症狀需精神科評估是否與器質性病變相關。”

如需進一步區分概念或了解治療信息,請提供更多語境。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

波節不完全用益權超強堿催化劑超微粉碎裝置怠報金二苯沙秦跟舟韌帶關節再造成形術橫向彈模數柬帖局部最小值烤缽冶金法可辯解性連接因素卵巢缺失的洛雷恩·史密期氏染劑履行訴訟手續米歇爾軸承凝結性判決确定債務人普通法上的拘捕權前綴全長彈簧闆授權的法官輸出功率數字濾波器縮微本同地方的酮還原酶往返翻動