月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

介在英文解釋翻譯、介在的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 interosculate

分詞翻譯:

介的英語翻譯:

interpose; mind; shell; take seriously; upright
【化】 meso-; meta-
【醫】 carapace

在的英語翻譯:

be; depend on; exist; at; in
【計】 plot on X axis; search in

專業解析

“介在”是一個漢語複合詞,由“介”和“在”構成,其核心含義指事物處于兩種或多種狀态、位置或關系之間,具有過渡性或中間性特征。根據《現代漢語詞典》(第7版)及《牛津漢英詞典》的釋義,該詞在不同語境中存在以下解釋:

  1. 詞性分類

    作動詞時,表示“介于兩者之間”,對應英文翻譯為“intervene”或“interpose”,例如:“這兩種觀點介在傳統與現代之間”(These viewpoints intervene between tradition and modernity)。

    作形容詞時,表示“處于中間狀态的”,英文可譯為“intermediate”或“intervening”,如:“介在階段的研究成果”(intervening phase research outcomes)。

  2. 語義擴展

    在哲學或社會學語境中,常指事物在矛盾、對立元素中的調和作用,例如:“介在性角色”可譯為“mediatory role”(《牛津漢英詞典》釋義)。

  3. 同義詞對比

    與“介于”相比,“介在”更強調靜态的客觀存在狀态,而“介于”隱含動态比較關系。例如:“介在灰色地帶”側重描述位置屬性,“介于A與B之間”則突出相對性(《現代漢語規範詞典》用例)。

  4. 典型用法

    常見于學術文獻及正式文本,如:“文化認同介在個體與集體意識中”(Cultural identity intervenes between individual and collective consciousness)(《中國社會科學》期刊語料庫)。

網絡擴展解釋

“介”作為漢語常用字,其含義豐富且在不同語境中有多種用法,以下是綜合整理後的詳細解釋:

一、基本含義

  1. 空間或關系的中間狀态

    • 指處于兩者之間,如“介于兩者之間”。現代漢語中衍生出“介入”“媒介”等詞,表示居中連接的作用。
  2. 傳統語法功能

    • 作介詞使用,與名詞、代詞結合,表示時間、地點、方向等關系,如“從、向、以”等。

二、引申義

  1. 情感與态度

    • 表示“在意”,如“介意”“介懷”;形容人正直,如“耿介”。
  2. 量詞與形容詞

    • 作量詞時多用于人,如“一介書生”;表“大”時見于古語,如“介圭”(大玉)。

三、特殊用法

  1. 古代戲曲術語

    • 劇本中指示角色動作的标記,如“笑介”“飲酒介”。
  2. 古文中的地理與分隔

    • 指邊界(如“江介”),或表間隔,如《漢書》中“後介大河”。

四、常見搭配

以上内容綜合了現代與古代用法,具體語境需結合上下文分析。如需進一步考證,可查閱《新華字典》或古文典籍。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半自動交換中心波濤洶湧的不利的裁判布路姆氏試驗雌獵犬從開始便侵犯大果山楂單位線段搗動盛桶反轉韌帶複發性嬰兒脊髓痙攣性癱瘓改進的二五進制代碼海上碰撞赫坎按蚊恒組分共聚物加拿大膠杉加權點方案敬老院靠碼頭卡他性瘧疾冷火焰螺絲刀納稅能力切胎頭剪傾角的數組輸入語句讨價過高透支信貸未記諸文字的