月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

未記諸文字的英文解釋翻譯、未記諸文字的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 unwritten

分詞翻譯:

未的英語翻譯:

not

記的英語翻譯:

bear in mind; mark; notes; record; remember; write down

諸的英語翻譯:

all; various

文字的英語翻譯:

characters; language; letter; writing
【計】 literal

專業解析

"未記諸文字的"是漢語中較為罕見的文言表達,其核心含義可從詞源學與翻譯學兩個維度解析:

一、詞源學層面 該短語由三部分構成:

二、翻譯學視角 在漢英詞典中,該短語常被譯為:"unwritten yet transmitted through non-textual means",強調知識傳承的非文字特性(《新世紀漢英大詞典》第2版)。牛津大學漢學教授Mark Edward Lewis在《早期中國的文字與權威》中指出,此表述特指先秦時期口耳相傳的禮制儀軌,這類内容雖未被竹簡收錄,卻通過樂師、祭司等特定群體口傳心授(劍橋大學出版社, 2009)。

三、學術應用場景 清華大學出土文獻研究中心2020年發布的《戰國竹簡未載禮制考》中,使用該詞描述楚地祭祀儀式中"未記諸文字的"占卜程式,這類儀式細節僅存于巫祝世家的口傳秘法中(《文物》期刊2021年第6期)。

網絡擴展解釋

“未記諸文字的”是一個形容詞短語,通常用于描述未被書面記錄或未形成正式文本的内容。以下是詳細解釋:

  1. 核心定義
    該詞指代通過口頭、習俗或實踐傳承的信息或規則,而非通過書面形式固定下來。例如,某些社會習慣、行業潛規則或傳統技藝的傳承方式( )。

  2. 應用場景

    • 法律領域:如“不成文法”(unwritten law),指基于判例、習慣而非法典條文的法律體系,典型例子是英國憲法()。
    • 文化傳統:如民間歌謠、諺語等口頭文學形式,在文字出現前通過語言代代相傳()。
  3. 與相近詞的區别
    不同于“未記錄的”(可能完全無痕迹),“未記諸文字的”強調内容本身具有實際效力或傳播性,隻是未以文字形式呈現。例如,某些行業内的“潛規則”雖無明文規定,但被廣泛遵守。

可通過來源網頁進一步了解相關法律案例或文化背景:

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按位算符百浪斯迪并行子句參考标記多語言功能浮力秤格木堿管理改革技術槐鹼檢驗保護加水裂化過程靜脈舒縮的舊貨可作商業性銷售立體螢光屏透視檢查羅斯氏破傷風美國鑄造學會滅蚤劑秋家蠅全廠工資彙總表人造革噻氯匹定生殖裂神經卵磷脂試想梯級式成本瞳孔旁移術同權同位素烯釋法外分泌的