月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

介體原英文解釋翻譯、介體原的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 amboceptorgen

分詞翻譯:

介體的英語翻譯:

【醫】 amboceptor; between body; copula; desmon; desmone; fixateur; fixative
fixator; imnunisin; interbody; intermediary bo***s; preparative
preparator; preventive substance; sensibilisatrice; sensibilizer
thermostabile bo***s; zwischenkorper

原的英語翻譯:

former; original
【化】 ortho-
【醫】 arch-; arche-; ortho-; pro-; prot-; proto-

專業解析

“介體原”在漢英詞典框架下的解釋需結合多學科背景進行溯源。該詞可能為生物學或化學領域的專業術語,目前主流權威詞典如《牛津英漢雙解科學詞典》及《現代英漢綜合大辭典》尚未收錄該詞條。推測其構成可分為兩部分:

  1. 介體(Mediator):在生物化學中通常指傳遞電子或信號的中間物質,例如細胞色素氧化酶系統中的電子傳遞體;
  2. 原(Proto-):前綴表示“原始”或“基礎”,如質子(proton)的原型結構。

綜合來看,“介體原”可能指向某種基礎介導物質的原初形态,類似生物體内氧化還原反應中的初始電子載體(參考美國國家生物技術信息中心NCBI的代謝路徑數據庫)。由于該術語尚未形成标準化定義,建議在學術文獻中結合上下文具體分析。

網絡擴展解釋

“介體原”是一個專業術語,其解釋可綜合如下:

  1. 基本定義
    “介體原”對應的英文翻譯為amboceptorgen。該詞由“介體”和“原”組成:

    • 介體:指傳遞信息或物質的媒介,如液體、氣體或固體(參考對“介體”的廣義解釋,但需注意其權威性較低)。
    • 原:通常表示“原始”或“基礎”,可能指某種基礎性介質成分。
  2. 構詞分析

    • 介:在漢語中本義為“介于兩者之間”,引申為媒介、中介()。
    • 體:可指物質實體或系統。
    • 組合後可能指“作為基礎媒介的物質或成分”,但具體領域應用需結合上下文。
  3. 使用建議

    • 該詞在常規詞典中僅有音譯對應(amboceptorgen),缺乏詳細釋義,可能屬于生僻或特定領域術語(如早期生物學或化學)。
    • 若需精準定義,建議查閱專業文獻或結合具體語境驗證。

注意:對“介體”的解釋(如聲音傳播介質)可能與“介體原”無直接關聯,需謹慎參考。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

伯氨喹撤銷以往的判決醋酸鹽圓盤彈性的泛酸鈣分配線路負有義務複雜任務高頻焊接骨間嵴含羞草科回饋元件角膜上皮幹燥交通性腦積水抗氧劑1010聯合運輸承運人裂縫擴大利尼埃爾氏試驗美國山楊皮密押信件偶氮蛋白彷徨不安批處理總量平凸的喪失名譽的人審議權塔頂産品投影平面法向推式碾缽圍涎樹堿