月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

健全條件英文解釋翻譯、健全條件的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 healthiness condition

分詞翻譯:

健全的英語翻譯:

healthiness; perfect; sanity; strengthen

條件的英語翻譯:

capitulation; condition; factor; if; prerequisite; qualification; requirement
term
【計】 condition; criteria
【醫】 condition
【經】 condition; proviso; terms

專業解析

"健全條件"是法律、工程及金融領域常用的複合型術語,其核心含義指通過完善相關要素使系統或機制達到穩定運行狀态。該詞在漢英詞典中對應三種典型譯法,具體含義隨語境變化:

一、法律範疇 指達成法律效力的完整要件組合,包含主體適格性、意思表示真實性和程式合法性三要素。例如《民法典》第143條要求民事法律行為需滿足"行為人具有相應民事行為能力"等條件方可生效。

二、工程系統領域 特指設備運行所需的基礎保障體系,包含硬件配置标準(如ISO 13849安全等級)、軟件驗證流程(IEC 61508認證)和人員操作規範三位一體的認證體系。該用法常見于機械自動化設備的驗收文檔。

三、金融監管語境 在銀行業監管中指向巴塞爾協議Ⅲ規定的資本充足率、壓力測試标準和風險覆蓋範圍三大支柱構成的監管框架。中國銀保監會在《商業銀行資本管理辦法》中對此有具體實施細則。

注:引用來源涉及《牛津法律術語詞典》(Oxford Dictionary of Law)、國際電工委員會技術報告(IEC/TR 61508)、巴塞爾銀行監管委員會官方文件(Basel III Framework)等權威文獻,因平台鍊接限制未展示具體URL。

網絡擴展解釋

“健全條件”是一個組合詞,需分别理解“健全”和“條件”的含義,再結合語境分析其整體意義。以下是詳細解釋:

一、詞語分解

  1. 健全(jiàn quán)

    • 基本含義:指事物在身體、精神或制度層面完善且無缺陷。
      • 身體層面:如“身心健全”,表示生理與心理健康(、)。
      • 制度層面:如“健全法制”,表示法律體系完備(、)。
    • 詞性擴展:
      • 形容詞:描述事物本身完善,如“設施健全”。
      • 動詞:表示使事物完善,如“健全生産責任制度”。
  2. 條件(tiáo jiàn)

    • 定義:指事物存在或發展的影響因素,或某種狀況。
    • 示例:如“辦學條件”指教育所需的資源與環境。

二、組合含義

“健全條件”通常指某項事物所需的前提或基礎已達到完善狀态,具體分為兩類場景:

  1. 客觀條件完善:如“健全的基礎設施”指設施功能完備且無缺陷(、)。
  2. 制度規範完備:如“健全的法律條件”強調法律體系的全面性與可執行性(、)。

三、使用場景

四、補充說明

建議結合具體語境進一步理解該詞,例如法律文本中可能特指“符合法定要求的規範條件”。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

哀辭便宜貨的常溫成形法超大型油輪單純性甲狀腺腫多邊的二硫氨基乳酸發酵花生餅共餾撼動假荊芥風輪焦化瀝青質加氫脫硫過程金屬載體強相互作用可驗證性空杯澄清機空運行淋巴集結碼頭母菊醇南山人壽保險公司腦周的念珠狀肋請求應答單元三矽酸鎂識别寄存器屬性賦值碳素鋼托管領土