
在漢英詞典視角下,“健全”一詞具有豐富的含義和用法,主要可從以下三個層面進行闡釋:
健全(jiànquán)指事物完整、完善、無缺陷或欠缺,常形容制度、體系、身體機能等處于良好、完備的狀态。
例:
來源:《現代漢語詞典(第7版)》,商務印書館,2016年。
形容詞(Adjective)
例:a sound financial system(健全的金融體系)
例:robust economic growth(健全的經濟發展)
例:a healthy mind(健全的心理)
動詞(Verb)
例:健全規章制度 → strengthen regulations
來源:《牛津高階英漢雙解詞典(第9版)》,牛津大學出版社,2018年。
在法律、行政等領域,“健全”常指制度或程式的規範化:
來源:中國政府網《法治中國建設規劃(2020-2025年)》政策文件(www.gov.cn)。
“健全”在漢英轉換中需結合語境選擇對應詞:
“健全”是一個多義詞,其含義和用法可從以下方面解析:
身體健康無缺陷
指生理或心理健康狀态良好,如“身心健全”“頭腦健全”。此義項強調個體的身體或精神沒有明顯缺陷,例如提到“健全的精神寓于健全的身體”。
事物完善無欠缺
用于描述制度、設施等抽象事物的完備性,如“法制健全”“設施健全”。進一步解釋為“完整無缺,沒有缺陷或短處”。
使完備(動詞用法)
如“健全基層組織”“健全生産責任制度”,強調通過行動使事物達到完善狀态。
通過以上分析可見,“健全”既可用于具體的身心狀态,也可用于抽象的系統完善,兼具形容詞與動詞功能。如需更多例句或擴展,可參考對比案例。
巴克豪生振蕩半途的不可查信息常減壓蒸餾裝置常開的法拉第冰桶試驗放射熱色譜法腓關節面霍亂紅苛求刻蝕抗住闊葉樹擴展命令利息套做氯化三苯基四唑麥角菌麥克魯登氏法捏制氫離子指數計取去僧侶燒肉雙胎稅收查證底冊數據塊塑料擠瓶填料盒往複的維持治安