
"苛求"作為漢語詞彙,其核心語義指向"對人或事物提出超出合理範圍的嚴苛要求"。在漢英詞典體系中,該詞對應三個層級的英文釋義:
動詞屬性:最常譯為"demand excessively",體現單方面施加不合理要求的動作性,如《牛津高階英漢雙解詞典》第9版指出該譯法強調"忽略客觀條件的主觀強求性"(來源:牛津大學出版社官網 Lexico 條目)。
形容詞屬性:作定語時多采用"overcritical",如《新世紀漢英大詞典》第二版解釋為"以超乎尋常的标準進行挑剔性評價",該用法常見于産品質量評估場景(來源:外語教學與研究出版社電子詞典庫)。
名詞化表達:在複合結構中可譯為"exacting standards",如《朗文當代高級英語辭典》第六版注明該短語特指"精密制造領域的技術參數要求體系"(來源:培生教育集團官方線上資源庫)。
該詞的語義邊界需注意與近義詞"嚴格(strict)"的區分:前者包含負面評價色彩,暗示要求者忽視現實可行性;後者則為中性描述,側重規範本身的明确性。如《劍橋英漢雙解詞典》線上版通過"苛求≈unreasonably strict"的類比公式劃定了二者的使用差異(來源:劍橋詞典官網對比釋義模塊)。
“苛求”是一個漢語詞彙,以下是詳細解釋:
一、拼音與釋義
二、用法特點
三、例句參考
四、注意事項
如需進一步了解古籍中的具體用例,可參考、等來源。
阿蒙氏絲安非拉酮氨己烷羧苯酯不放大回偏布拉格散射彩色模式處理機出錯中斷磁心帶錯味低溫焦油二嵌段共聚物蓋模化累計自然采油量聯合目錄聯結螺栓磷酸氧硼爐火莫普洛爾期滿全面托管雀稗屬韌皮薄壁組織溶胞産物生态的使不一緻實際轉換點四分之一正方倍增器甜舌草通用處理程式