月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

獎金程度英文解釋翻譯、獎金程度的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 premium system

分詞翻譯:

獎金的英語翻譯:

bonus; premium; prix; prize; stake
【經】 bonus; gratification; incentive compensation; perks; perquisite
premium pay; premiums; reward payment

程度的英語翻譯:

degree; extent; grade; measure; pitch; tune
【醫】 Deg.; degree; level
【經】 degree; extent

專業解析

"獎金程度"這一表述在标準漢語中并非固定術語,其含義需根據具體語境理解。從漢英詞典的角度分析,該短語的核心在于解釋“獎金”和“程度”的組合意義及其對應的英語表達:

  1. 短語構成與核心含義

    • 獎金 (jiǎngjīn):指除固定工資外,根據業績、效益或其他标準額外發放的金錢獎勵,對應英文bonus 或monetary reward。
    • 程度 (chéngdù):指事物發展所達到的狀況、水平或限度,對應英文degree,extent,level,amount,scale 等。
    • 組合意義:“獎金程度”通常指獎金數額的大小、獎金水平的高低或獎金發放的範圍/規模。它強調的是獎金這一變量的量級或層級,而非其性質或類型。例如,“今年公司的獎金程度很高”意指獎金數額可觀或覆蓋範圍廣。
  2. 英語對應表達 根據具體語境,“獎金程度”可靈活翻譯為:

    • Bonus Amount/Level: 最常用的直譯,清晰表達獎金數額或水平。 (e.g., The bonus amount this year exceeded expectations.)
    • Scale/Extent of the Bonus: 強調獎金發放的規模或範圍。 (e.g., Management discussed the scale of the bonus pool.)
    • Degree of Bonus: 較少用,但可表示獎金達到的特定水平或标準。 (e.g., The degree of bonus awarded depends on performance ratings.)
    • Bonus Magnitude: 較正式,指獎金的量值大小。 (e.g., Analyzing the bonus magnitude across departments.)
    • Bonus Payout Level: 特指實際支付獎金的水平。 (e.g., The bonus payout level is tied to company profits.)
  3. 實際應用與理解

    • 在薪酬溝通或績效評估中,“獎金程度”常指員工最終能獲得的具體獎金數額 或相對于期望/往年的獎金水平高低。
    • 在制定獎金政策時,它可能指獎金池的規模大小 或獎金發放的覆蓋範圍(如員工層級)。
    • 理解該短語的關鍵在于結合上下文判斷“程度”具體指向的是數額、水平、範圍還是規模,并選擇最貼切的英文對應詞。

參考資料來源:

網絡擴展解釋

獎金程度通常指獎金水平或獎金發放的額度及标準,主要反映獎金的數額高低及其影響因素。以下是詳細解釋:

1.獎金的定義

獎金是支付給員工的超額勞動報酬或增收節支的激勵性報酬,屬于工資的補充形式。其核心特征包括:

2.獎金程度(水平)的構成

獎金程度通常體現為以下兩類:

3.影響獎金程度的因素

4.獎金的表現形式

5.作用與意義

若需了解具體行業的獎金标準或計算公式,可參考政府人社部門或權威薪酬報告(如來源1、8、10)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

鮑氏白蛉小杭變種變性作用布-希二氏運動擦幹淨傳遞時延磁盤匣答辯權大循環靜脈電噪聲測量丁内酰胺法拉公司收益管接頭接合鼓索小管口假慈悲焦點的膠體性甲狀腺腫解釋過程精制豚脂棘手類比推理内向-外向構型平斯氏綜合征齊齊巴賓吡啶合成法桡骨手掌的實變守約方通訊區指示器土地韋耳克氏法