
“鑒别”的漢語釋義與英文對應解析
一、漢字本義與核心概念
“鑒别”由“鑒”與“别”二字構成:
二者結合指通過對比分析,區分事物的真僞、優劣或特性,強調基于專業标準或經驗的判斷過程。
二、權威英文對應詞解析
在漢英詞典中,“鑒别”的英文翻譯需根據語境選擇:
三、專業場景中的語義延伸
英文對應:detect 或 analyze(例:鑒别病毒株 → detect virus strains)。
英文固定術語:appraise(評估價值)、verify provenance(驗證來源)。
四、常見誤譯與辨析
“識别”(recognize)側重“認出已知對象”,而“鑒别”需主動對比分析未知屬性。
權威參考文獻
: 牛津大學出版社. 《牛津高階英漢雙解詞典》(第10版)[EB/OL]. https://www.oxfordlearnersdictionaries.com
: 培生教育出版集團. 《朗文當代高級英語辭典》(第6版)[EB/OL]. https://www.ldoceonline.com
: 哈珀柯林斯出版集團. 《柯林斯高級英漢雙解詞典》[EB/OL]. https://www.collinsdictionary.com
注:以上鍊接為詞典官網,内容持續更新,建議訪問獲取最新釋義與用例。
“鑒别”指通過審察、分析來辨别事物的真假、好壞或特征,通常需要專業知識或經驗支撐。以下是詳細解析:
核心定義
指用專業眼光或方法對事物的性質、真僞、優劣等進行分辨,強調判斷的準确性。例如文物鑒定、藝術品真僞識别等場景。
側重點
與近義詞的差異
應用示例
鑒别是專業性較強的分辨行為,常見于學術研究、收藏品評估等領域。需注意其與日常“辨别”和權威“鑒定”的層級差異。
按序排隊保留財産鼻呼吸不一意孤行的催化劑的充氣比重抵銷權反勞工法分段式牙科夾分配基礎崗位指導格雷粘土處理法管塞行政原則化學放射灰質後連合甲基延胡索酸假異構體緊Ж空速藍溪藻黃素甲鉚釘撐錘片式處理機熱滲透樹木狀的順序排程系統所需預算經費投資公司協會土壤學