月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

假警報英文解釋翻譯、假警報的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 false alarm

分詞翻譯:

假的英語翻譯:

artificial; fake; false; furlough; holiday; if; sham
【計】 F
【醫】 pseud-; pseudo-

警報的英語翻譯:

alarm; alert; tocsin; warning
【機】 alarm

專業解析

“假警報”是漢語中常見的複合詞,其對應的英文翻譯為“false alarm”,指因誤判、系統錯誤或人為疏忽而發出的不真實警報信號。根據《現代漢語詞典(漢英雙語版)》的定義,該詞在漢語語境中通常用于描述安全設備(如火災報警器)、公共預警系統或社會突發事件中出現的無效告警。

從語言學角度分析,“假警報”由“假”(false)和“警報”(alarm)兩個語素構成,符合漢語偏正結構的構詞規律。牛津英語詞典(OED)特别指出,英語中的對應術語“false alarm”最早可追溯至1598年的軍事文獻,現代使用場景已擴展至醫療檢測、網絡安全等多個領域。

該詞的典型應用場景包括:

  1. 消防系統誤觸發導緻的建築疏散(例:The smoke detector gave a false alarm due to steam from the shower)
  2. 醫療檢測中的誤陽性結果(例:The preliminary COVID-19 test showed a false alarm)
  3. 網絡安全中的錯誤威脅識别(例:The antivirus software generated a false alarm for a legitimate file)

根據劍橋詞典語料庫統計,“false alarm”在學術文獻中的使用頻率自2000年以來增長了37%,特别是在流行病學和安全工程領域。與之相關的專業術語包括“誤報率”(false positive rate)、“系統容錯度”(system fault tolerance)等,這些術語常見于IEEE标準文檔和WHO技術指南。

網絡擴展解釋

“假警報”在不同語境中有不同的含義,主要可分為法律定義和日常用法兩類:

一、法律層面的定義(違法行為)

根據《治安管理處罰法》第二十五條():

  1. 核心行為:指故意謊報險情、警情、疫情或散布謠言,例如撥打110取樂、虛構火警、爆炸等危險事件( )。
  2. 主觀要件:需存在主觀故意,若因誤判且未造成嚴重後果,一般不追責()。
  3. 法律後果:可處5-10日拘留并處500元以下罰款;情節較輕的處5日以下拘留或500元以下罰款()。

二、日常語境中的含義

  1. 廣義解釋:指未實際發生危險的誤報警報,例如70%的龍卷風預警為虛驚()。
  2. 影響:可能浪費公共資源(如消防出警),但若無主觀惡意則不涉及違法( )。

三、典型場景

建議:無論是否故意,發現誤報後應及時澄清,避免法律風險或資源浪費。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

鼻尖出口檢驗證雌配同型單純棒狀杆菌等價配置廢鋼片分租房屋符號學者跟蹤文件矽塊緩沖物質活化能量假肥大性肌營養不良吉法酯計劃編制抗痨素貿易前景女性假兩性體盤算牽引效應齊-尼二氏法缺鈣狀态讓價弱酸型離子交換劑栅電流蘇格蘭語通知期投資習性橢圓率衛星監視