月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

火判法英文解釋翻譯、火判法的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 ignis judicium

分詞翻譯:

火的英語翻譯:

ammunition; anger; fire; urgent
【醫】 fire; ignis; pyro-

判的英語翻譯:

decide; distinguish; judge; obviously; sentence

法的英語翻譯:

dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law

專業解析

"火判法"是中國傳統民俗中的一項特殊儀式,主要流行于北方地區。該術語在漢英對照語境中可譯為"Fire Judgment Ritual"或"Flaming Magistrate Ceremony",其核心内涵包含三個維度:

  1. 儀式形态 通過泥塑判官像的内部燃火實現,據《帝京歲時紀勝》記載,判官像高約五尺,内部中空,立春時填充木炭燃燒,七竅噴火象征驅除邪祟。這種将司法象征(判官)與火元素結合的形式,體現了傳統社會"以火正法"的治理理念。

  2. 文化隱喻 民俗學者鐘敬文在《中國民俗史》中指出,火判儀式暗含"陰陽調和"的哲學觀——火焰屬陽可克陰寒,判官形象則代表司法公正,共同構成民衆對自然秩序與社會秩序的雙重訴求。

  3. 現代流變 根據北京非物質文化遺産保護中心的檔案記錄,該習俗在清代達到鼎盛,民國時期逐漸式微。近年部分文化園區嘗試複原時,已演變為純觀賞性民俗表演,其原始巫術功能基本消失。

該術語的翻譯需注意文化負載詞的處理,建議采用解釋性譯法"Ritualistic Fire-judge Ceremony"以兼顧準确性與可理解性。

網絡擴展解釋

“火判法”是中世紀歐洲(尤其是英國)使用的一種神判法,屬于古代司法裁決方式。以下是詳細解釋:

  1. 基本定義
    火判法(Trial by Fire)是神判法的一種形式,流行于7-13世紀的英國。其核心是通過“神的意志”判定嫌疑人是否有罪,認為無辜者會得到神明庇佑而免受傷害。

  2. 執行方式

    • 嫌疑人需徒手握住燒紅的鐵塊,或赤腳走過熾熱的炭火。
    • 若一定時間内傷口未感染或快速愈合,則視為無罪;反之則判定有罪。
  3. 曆史背景與意義

    • 盛行于基督教文化背景下,與“水判法”并列為常見神判方式。
    • 反映了當時司法體系對超自然力量的依賴,缺乏科學證據的審判邏輯。
  4. 其他相關神判法
    除火判法外,還包括水判法(如冷水、沸水考驗)、吞食判法、司法決鬥等。

注意:中文語境中的“火判”多指傳統民俗中的泥塑鬼判像(如老舍《北京的春節》描述的上元節習俗),與司法領域的“火判法”無直接關聯。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

奧賽氏現象采沙坑常說明語法償債基金盈餘陳舊損失充公賦稅雌激素酶定寬第五跖骨粗隆腭形的反射學附屬部份共同海損行為黑莓子油橫動千斤頂甲潰瘍郊區焦油氣苦參利潤稅模運算符颞的批準外籍僑民重新遷入千百萬籤署設計載荷替代路由模型同種溶解瓦耳薩耳瓦氏肌外斜