換主人英文解釋翻譯、換主人的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【經】 change hands
分詞翻譯:
換的英語翻譯:
barter; exchange; trade
主人的英語翻譯:
host; housemaster; master; owner
【經】 master
專業解析
"換主人"在漢英詞典中的核心釋義為變更所有權或管理權,指某物(如物品、寵物、企業等)從原所有者/管理者轉移到新所有者/管理者的過程。以下是詳細解釋:
一、 基本釋義與對應英文
- 中文釋義:更換所有者;所有權發生轉移。
- 英文對應:
- Change of ownership:最常用且直接的翻譯,強調法律或事實上的所有權變更。例如:"這棟房子換了主人" → "This house has had a change of ownership."
- Change hands:常用習語,指物品、財産、企業等易主。例如:"那家公司去年換了主人" → "That company changed hands last year."
- Get a new owner/master:更口語化,尤其適用于寵物或具體物品。例如:"這隻小狗需要換主人" → "This puppy needs to get a new owner."
二、 字詞解析與延伸含義
- 換 (Huàn): 意為更換、替換、交換。在此語境下強調"替代"的動作。
- 主人 (Zhǔrén):
- 指所有者 (Owner):擁有物品、財産、企業等的人或實體。
- 指照料者/管理者 (Master, Keeper):尤其適用于寵物、牲畜或需要照管的事物(如古時的仆役之主)。
- 延伸含義: "換主人"不僅指物理所有權的轉移,有時也隱喻管理權、控制權或責任主體的變更(如項目、團隊等)。
三、 典型使用場景
- 財産交易:房産、車輛、古董等買賣導緻所有權變更。
- 企業并購/轉讓:公司、店鋪被收購或經營權轉讓。
- 寵物領養/轉讓:寵物被送給或賣給新的飼養者。
- 物品轉手:二手物品買賣或贈予。
- 抽象概念 (較少用但可行):如"這個項目換了主人"指項目負責人或主導團隊變更。
權威參考來源:
- 牛津高階英漢雙解詞典(第9版):對"change hands"詞條的解釋明确包含"(財産等)轉手,易主"之意。 (來源:牛津大學出版社)
- 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary):其線上版對"change hands"的定義為"to be sold by one person or organization and bought by another",即"被某人或組織賣出并由另一人或組織買入",精準對應"換主人"的核心含義。 (來源:劍橋大學出版社)
- 現代漢語詞典(第7版):對"主人"的釋義包含"財物或權力的所有人",對"換"的釋義包含"變換、更換",為理解複合詞"換主人"提供了基礎。 (來源:商務印書館)
網絡擴展解釋
“換主人”對應的詞語為“易主”,其核心含義指所有權或歸屬權的變更。根據多個權威來源的解析,具體可從以下維度理解:
-
詞義構成
- 「易」:表示更換、改變(如《漢典》與《業百科》的注解);
- 「主」:指所有者或掌控者;
- 組合後即指「所有權發生轉移」,常見于物品、房産、企業等場景。
-
典型應用場景
- 實物資産:如店鋪轉讓(例:魯迅《故鄉》中老屋易主)、寵物轉贈(如搜狗問答中提到的狗換主人);
- 抽象權屬:如朝代更替(例:隋朝江山易主)、企業并購等。
-
語言特點
- 屬于書面化表達,多用于正式語境或文學作品中;
- 隱含被動性,側重強調原有主體被替代的過程而非主動更換。
-
近義辨析
- 與「轉手」「過戶」等詞相比,“易主”更突出新舊主體的交替和權屬的根本性變化;
- 與成語「物是人非」不同,後者側重環境未變而人事變遷,不涉及所有權轉移。
建議需要具體案例分析時,可參考魯迅《故鄉》等文學作品中的經典用例。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
撥付憑單程式可選擇的醋氨酚代名詞的電唱機電感耦合高頻等離子體焰炬丁氧基對單元覆蓋前報警發難飯鍋各向異性化作用工業化謊語狂基耳色素杆菌禁止中斷指令抗自溶素零集氯代酰基氯米谷蛋白迷你電腦普通繞撚清掃工作軀裂色素缺乏善意契約聲電抗手旋解鎖器同位素靶通信誤差碼往複機件