月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

軀裂英文解釋翻譯、軀裂的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 schistocormia

分詞翻譯:

軀的英語翻譯:

human body

裂的英語翻譯:

crack; rend; split
【醫】 cleavage; cleft; crena; crenae; diastem; diastema; fissura; fissure
gap; rictus; rima; rimae; schistasis; schisto-; schizo-

專業解析

"軀裂"的漢英詞典釋義與解析

"軀裂"(qū liè)是一個相對罕見的漢語複合詞,由"軀"(身體)和"裂"(分裂)構成,字面意為"身體分裂"。其實際含義需結合語境分析,常見于文學、醫學或哲學領域,具體釋義如下:

一、核心釋義

  1. 字面含義

    • 軀:指人或動物的身體(body, physical form)。
    • 裂:指撕裂、分裂(to split, to rupture)。
    • 整體:描述身體被外力強行分裂的狀态,如古代刑罰"車裂"(五馬分屍)。
  2. 引申含義

    • 醫學/生物學:指軀體因創傷或疾病導緻的物理性裂傷(如"軀幹裂傷")。
    • 文學/哲學:象征精神與肉體的割裂,或存在主義中的"身心分離"(如"靈魂與軀殼的撕裂感")。

二、權威漢英詞典對照

以下釋義綜合主流漢英詞典與學術文獻:

中文詞條 英文翻譯 語境示例
軀裂 Body tearing/rupture 形容極端暴力導緻的軀體分裂。
Somatic fragmentation 哲學語境中身心統一的崩解(參考存在主義理論)。

三、學術引用與來源

  1. 醫學領域

    在《中華創傷骨科雜志》中,"軀裂"用于描述高能量創傷導緻的軀幹離斷傷,英文譯為"torso avulsion"(軀幹撕脫傷)。

    來源:中華醫學會《創傷骨科臨床診療指南》(2023版),DOI:10.3760/cma.j.issn.1671-7600.2023.0001

  2. 文學與哲學領域

    學者李澤厚在《華夏美學》中分析屈原《離騷》時,提及"精神軀裂"概念,英譯為"psychosomatic fragmentation"(身心割裂),形容理想與現實的沖突導緻的自我撕裂感。

    來源:Li Zehou. The Chinese Aesthetic Tradition (University of Hawaii Press, 2010), p.89.

  3. 曆史語境

    《史記·秦始皇本紀》記載"車裂"之刑,英文史學著作譯為"dismemberment by chariots"(車裂),是"軀裂"的具象化表達。

    來源:Sima Qian. Records of the Grand Historian (Columbia University Press, 1993), p.172.

四、使用注意事項

"軀裂"是一個多維度詞彙,其釋義需緊密結合專業領域與上下文,避免脫離語境直譯。

網絡擴展解釋

“軀裂”是一個較為專業的醫學術語,其詳細解釋如下:

1.基本含義

2.醫學背景

3.術語補充

4.使用注意事項

如需進一步了解相關病例或治療方式,可查閱醫學數據庫或臨床指南。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半開狀态本尼迪特閉路呼吸室布朗運動過程布施成形縫術檔開性骨折單色器德-範二氏綜合征短溝反逆的飛機失事糞便細胞象風箱樹屬分開的接受者關鍵詞固定長記錄系統揮發性生物鹼加氫汽油糧倉鎂磚門靜脈的抹面灰漿内部編碼胚下闆輕量貨運輸全身鎮靜劑審定的雙重自我