
【計】 partitioning problem
divide; plot; carve up; compartmentalize; measure off
【計】 partitioning
issue; problem; question; trouble
【計】 sieve problem
【經】 subject
從漢英詞典角度解釋,“劃分問題”通常指将一個複雜問題分解為若幹更小、更易處理的子問題的過程或方法。其核心含義與英語中的“partition problem” 或“division problem” 相對應,強調通過邏輯分解來簡化問題解決。以下是詳細解釋:
劃分(Partition/Division)
指将整體按特定規則(如屬性、功能、階段)分割為互斥或關聯的子集。例如,數學中的集合劃分(Partition of a set)要求子集互斥且并集為全集 。
例:将學生按成績劃分為A、B、C三組。
問題(Problem)
指待解決的複雜任務或矛盾,需通過分析找到解決方案。
組合釋義:
“劃分問題”即通過分解策略,将原問題轉化為多個子問題,降低解決難度。例如:
在算法設計中,将大規模數據劃分(partition)為小塊并行處理,是解決計算問題的常見策略。
計算機科學
數學與邏輯
語言學與翻譯
例:“領土劃分問題”譯為“territorial partition issue”。
《牛津高階英漢雙解詞典》
“Partition”釋義:将某物分割成部分的行為(the act of dividing sth into parts),強調物理或抽象分割。
查看來源(牛津大學出版社)
劍橋詞典(Cambridge Dictionary)
“Division”詞條:分離或分成部分的過程(the process of separating or the state of being separated into parts)。
學術文獻
中文詞條 | 英文對應 | 使用場景示例 |
---|---|---|
劃分 | partition/divide | 劃分區域(partition a region) |
問題 | problem/issue | 解決問題(solve a problem) |
劃分問題 | partitioning issue | 資源劃分問題(resource allocation issue) |
注:實際翻譯需結合語境,如“政治劃分問題”可能譯為 political demarcation problem,體現邊界劃分的特定含義 。
通過以上分析,“劃分問題”的本質是結構化分解策略,其漢英對應需根據具體領域調整措辭,确保語義準确性與專業性。
“劃分問題”在不同學科中有不同含義,以下是主要解釋方向:
數學中的劃分問題
計算機科學中的劃分
其他領域
示例應用:在算法中,快速排序通過選擇一個基準值将數組劃分為左右兩部分,遞歸處理使整體有序;數學中等和劃分問題可用于資源公平分配的場景。
若需特定領域的深入解釋,可提供更多上下文以便進一步分析。
标準海水條件粗糠粉地電位骶骨岬二裂萬靈木房室瓣張開分級篩分組折舊法股支合同工鍵入地址甲亞氨接線端拷貝操作柯爾氏試驗髁骨折勵磁發電機利潤率酶解肌漿球蛋白排氣嘴頻率研究輕質油蒸餾裝置軟式磁盤設計圖生前處分實質性改變四價钛的損傷特殊減免同時列出