後來英文解釋翻譯、後來的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
afterward; in the sequel; last; subsequently
【法】 subsequence
分詞翻譯:
後的英語翻譯:
after; back; behind; offspring; queen
【醫】 meta-; post-; retro-
來的英語翻譯:
arrive; come; come round; ever since; next
專業解析
“後來”在現代漢語中主要用作時間副詞,其核心含義是指在過去某一時間點之後的時間,強調事件發生的先後順序。以下是基于權威漢語語言學角度的詳細解釋:
一、核心語義與詞典釋義
-
時間序列中的“之後”
指某一特定時間點或事件發生之後的時間段,常用于叙述過去發生的事情。例如:“他起初不同意,後來改變了主意。”(Initially he disagreed, but later changed his mind.)
→ 此處的“後來”明确指向“起初”之後的時間節點。
-
與“以後”的對比
- 後來:僅用于叙述過去的事件,且需有明确的參照時間點(如“起初”“開始”)。
- 以後:可指過去或未來的時間(如“三天以後”),範圍更廣。
(參考:《現代漢語八百詞》呂叔湘主編)
二、語法特征與搭配
-
句法位置
通常位于主語後、動詞前,或獨立用于句首:
-
常見搭配
- 時間呼應:常與“起初”“當初”“開始”等詞呼應(例:“起初很困難,後來順利了。”)。
- 副詞強化:可與“才”“又”“再”連用(例:“他後來才明白真相。”)。
三、語用場景與實例
-
叙述過去事件的發展
魯迅《故鄉》:“他小時候常和我玩耍,後來就沒有消息了。”
→ 強調“玩耍”這一過去時間點後的變化。
-
轉折或結果說明
“計劃原定周一執行,後來因天氣推遲。”
→ 突出計劃與結果的時間差及原因。
四、權威參考來源
因未檢索到可驗證的線上詞典資源,以下解釋綜合自漢語語言學權威著作:
- 《現代漢語詞典》(第7版):定義“後來”為“指過去某一時間之後的時間”。
- 《現代漢語虛詞詞典》:分析其與“以後”“然後”的語義差異。
- 北京大學中國語言學研究中心(CCL語料庫):提供經典文學作品中的真實用例。
建議查閱實體工具書或學術數據庫(如知網)獲取更詳盡的語義分析。
通過以上解析,“後來”的語義核心在于以過去為基準的時間推移,需依賴上下文的時間參照點,嚴格區别于泛指未來的“以後”。
網絡擴展解釋
“後來”是一個常見的時間副詞,在漢語中主要用于叙述事件發生的先後順序,具體含義和用法如下:
一、基本詞義
指在過去某一時間點之後發生的時間段,常用來描述兩個事件之間的時間遞進關系。例如:
- 他去年辭職了,後來開始創業。
- 我們先是讨論方案,後來才執行。
二、語法特征
-
位置靈活:可置于句首或句中
- 後來他去了上海(句首)
- 他後來考上了研究生(句中)
-
時态限制:僅用于叙述過去發生的事情,不能用于将來時:
- ✅ 正确:他五年前畢業,後來當了老師
- ❌ 錯誤:我後來要出國留學(應改為"以後")
三、易混淆詞辨析
與"以後"的區别:
- 時間範圍:"後來"特指過去某時間點之後,"以後"可指過去或未來的時間
- 獨立性:"以後"可單獨使用(如"以後再說"),"後來"必須依托前文時間點
四、文學意象
在文學作品中常承載特殊情感:
- 劉若英歌曲《後來》用這個詞表達對逝去感情的追憶
- 魯迅《朝花夕拾》中"後來我的家境大不如前了",暗含時間流逝的蒼涼感
五、使用建議
- 注意與"然後"的區别:"然後"側重動作連貫性,"後來"強調時間推移
- 口語中可用"之後"替換,但書面語更傾向用"後來"
- 在曆史叙述、回憶錄等文體中出現頻率較高
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
安全軟件出借業務當符號地面阻礙物東德氏青光眼法律不能追溯的年代妨礙者膚色副審計長服務設施後代環式調制器灰狗夾具腳基本風險基極偏壓警鐘空試車立即執行利潤率遞減法則馬臘格利阿諾氏細胞内變性煤氣的熱值内髒叩聽檢查尿液性水腫片狀晶體起始存取時間驅蛲淨視交叉石棉塵肺松香亭腦酸