
在漢英詞典中,“後”是一個多義字,其含義需結合語境理解。以下是基于權威漢英詞典的詳細解釋及用法說明:
位置靠後的
譯為back, rear,指物體或方向的尾部位置。
例:房子後面有花園 → There is a garden at the back of the house.
來源:《牛津漢英詞典》
行進方向的末尾
譯為behind,表示跟隨或落後狀态。
例:他跑在我後面 → He is running behind me.
來源:《朗文當代高級英語辭典》
時間較晚的
譯為after, later,指某一時間點之後。
例:三天後 → three days later
來源:《劍橋漢英詞典》
未來的或下一代
譯為future, next,強調時間延續性。
例:後代子孫 → future generations
來源:《現代漢語詞典(漢英雙語版)》
次序靠後的
譯為last, latter,指序列中的末尾部分。
例:後五名 → the last five places
來源:《柯林斯高階漢英詞典》
次要的或從屬地位
譯為secondary, subordinate,多用于抽象概念。
例:後果 → consequence (字面:次要結果)
來源:《新世紀漢英大詞典》
君主配偶
譯為empress, queen,專指曆史語境中的女性統治者。
例:王後 → queen
來源:《中華漢英大詞典》
動詞後綴表完成
譯為after doing,表示動作的完成态。
例:吃飯後 → after eating
來源:《漢語常用詞用法例釋》
以上釋義綜合自國内外權威詞典出版物,具體内容可參考:
建議通過圖書館或正規學術平台獲取完整詞典内容以深化理解。
“後”是一個多義漢字,其含義隨語境變化較大。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:
古代君主稱謂
上古時期指君王或帝王,如《說文解字》記載“後,繼君體也”。商周文獻中常見此用法,例如“商之先後(先王)”“班瑞于群後”(《書·舜典》)。
方位與時間概念
君主配偶
指帝王的正妻,如“皇後”“太後”。
子孫後代
如“後輩”“後嗣”,《詩經》中“式救爾後”即指子孫延續。
姓氏
現代作為姓氏使用。
如需進一步了解字形演變或具體古籍案例,可參考《說文解字》或《禮記》等文獻來源。
百磅充當傳遞信息刺榆對水不穩定的封入膠内更名子句更新文件恒流混獲得勞動報酬的權利琥珀燈矯正療法金屬組織學聚集流動口腔幹燥礦質亞麻油領有權秘密賣淫氖燈泡拟娩排洩歧管配電器斷電臂氰硫基醋酸冰片酯犬蚤立克次氏體色差審判員速成膠質試驗鐵角蕨屬