月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

備裝通知英文解釋翻譯、備裝通知的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 notice of readiness

分詞翻譯:

備的英語翻譯:

have; prepare

裝的英語翻譯:

act; dress up; install; load; pretend

通知的英語翻譯:

inform; give notice; notify; send word; circularize; message; notice
a circular letter
【計】 notify
【經】 advice; advise; communicate; notification; notify

專業解析

"備裝通知"在漢英詞典中通常譯為Shipping Instructions (S/I) 或Freight Instructions,是國際貿易和物流運輸中的關鍵文件。它指發貨人(Shipper)或其代理人向承運人(Carrier,如船公司、航空公司或貨運代理)發出的正式書面指示,詳細說明貨物裝運的具體要求和操作細節。以下是其核心含義解析:


一、核心定義與功能

  1. 裝運指令

    備裝通知是發貨人要求承運人安排貨物運輸的正式委托書,包含貨物描述、裝卸港、運輸方式、提單要求等關鍵信息。其核心功能是确保承運人準确執行裝運計劃,避免操作失誤或延誤。

    來源:國際貨運代理協會标準操作指南(FIATA Guidelines)

  2. 提單制作依據

    承運人根據備裝通知的内容籤發提單(Bill of Lading),通知中的貨物信息、收貨人條款等直接決定提單的法律效力與責任劃分。

    來源:《國際貿易術語解釋通則》(Incoterms® 2020)


二、文件核心要素

備裝通知通常包含以下必備信息:

  1. 貨物信息:品名、數量、重量、體積、包裝類型(如整箱FCL/拼箱LCL)。
  2. 運輸路徑:裝貨港(Port of Loading)、卸貨港(Port of Discharge)、目的地(Final Destination)。
  3. 時間要求:截關時間(CY Closing)、開船日期(ETD)。
  4. 提單條款:提單類型(正本/電放)、收貨人(Consignee)、通知方(Notify Party)。
  5. 特殊要求:溫控、危險品标識、熏蒸證明等附加服務。

    來源:全球航運理事會(GSCC)标準文件模闆


三、行業應用場景


四、與相關術語的區别

術語 英文 關系說明
訂艙單 Booking Request 備裝通知通常在訂艙确認後發出,補充操作細節。
提單 Bill of Lading (B/L) 承運人根據備裝通知内容籤發提單。
裝運清單 Loading List 碼頭操作文件,依賴備裝通知的貨物數據生成。

來源:聯合國貿易單證規範(UN/CEFACT)


五、權威定義參考

Shipping Instructions (S/I)

A document issued by a shipper to a carrier detailing the arrangements for the transport of goods. It includes specifications such as commodity type, packaging, routing, and consignee information, serving as the basis for issuing transport documents.

—— International Chamber of Commerce (ICC), "Guide to Incoterms® 2020"


"備裝通知"(Shipping Instructions)是國際貿易中協調貨物運輸的核心指令文件,直接影響物流效率與法律責任歸屬。其内容的準确性對保障供應鍊順暢至關重要。

網絡擴展解釋

“備裝通知”是航運或國際貿易中常用的術語,具體含義及解釋如下:

一、基本定義

備裝通知(英文:Notice of Readiness,簡稱NOR)指在貨物裝卸作業前,由船方向貨方或其他相關方發出的正式文件,表明船舶已抵達指定地點并完成裝卸準備,可隨時開始作業。例如,提到“當地時間1900時給裝貨準備就緒通知書”,即強調通知的時間性和正式性。

二、核心構成

  1. “備”的含義

    • 表示“準備、預備”,如和指出,“備”有“預備、設備”等義,強調事前安排(如“備案”“備忘錄”)。
    • 在航運場景中,特指船舶完成靠泊、文件申報、設備調試等準備工作。
  2. “通知”的性質

    • 指通過書面或口頭形式告知事項,如提到“通知的德語對應詞為Aushang(公告)”,說明其正式性。

三、應用場景

四、補充說明

若需進一步了解航運術語的具體應用場景,可查閱國際貿易或海運合同相關規範。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

白槲皮變更位采油速度單元間通信獨立關稅地區分厘卡台符號對過熟的行市肩胛骨前的集成電路基頻空閑鍊路控制計數器立體有擇聚合馬利蘭番瀉樹冒口滲出莫爾加尼氏小阜諾夫裡特偶合氧化憑良心做的缺營養免疫溶化池熔劑焊媒少年犯法庭砷銻礦視網膜鼻側下小動脈水合三酮提款通知提前定時