月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

喝酒過度英文解釋翻譯、喝酒過度的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 insobriety

分詞翻譯:

喝酒的英語翻譯:

drink; knock over a drink; liquor

過度的英語翻譯:

overdo; excess; beyond the mark; immoderation; without measure
【醫】 ana-; excessus; hyper-; super-; sur-; ultra-
【經】 overage

專業解析

喝酒過度的詳細解釋(漢英詞典角度)

中文釋義:

“喝酒過度”指個體攝入酒精的量或頻率超出身體承受能力或社會公認的安全标準,導緻生理、心理或行為上的負面影響。該行為具有明确醫學界定:世界衛生組織(WHO)将男性單次飲酒超過60克純酒精(約4标準杯)、女性超過40克純酒精(約3标準杯)定義為“有害飲酒”(Harmful Drinking),屬于酒精使用障礙的範疇。

英文對應術語:

  1. Excessive Drinking

    • 核心術語,泛指超過健康推薦量的飲酒行為。
    • 例:Excessive drinking may lead to liver damage.(喝酒過度可能導緻肝損傷)
    • 來源:美國疾病控制與預防中心(CDC)将男性單日飲酒≥5杯、女性≥4杯定義為過量。
  2. Alcohol Abuse

    • 強調飲酒行為對健康、社會功能的損害,屬臨床診斷術語。
    • 例:Alcohol abuse is characterized by recurrent use despite negative consequences.(酗酒的特征是盡管産生負面後果仍反複飲酒)
    • 來源:美國精神醫學學會《精神障礙診斷與統計手冊》(DSM-5)将“酒精使用障礙”分為輕、中、重度。
  3. Binge Drinking

    • 特指短時間大量飲酒(通常2小時内),使血液酒精濃度≥0.08%。
    • 例:Binge drinking is common among college students.(狂歡性飲酒在大學生中常見)
    • 來源:美國國家酒精濫用與酒精中毒研究所(NIAAA)定義男性2小時飲5杯、女性4杯為狂歡性飲酒。

權威醫學依據:

延伸社會影響:

包括交通事故風險上升(酒精濃度≥0.05%時風險倍增)、職業功能受損及家庭沖突加劇,相關數據可參考全球疾病負擔研究(GBD)。

網絡擴展解釋

“喝酒過度”指飲酒量超出適量标準或身體承受能力,可能引發健康損害或社會功能異常。以下是詳細解釋:

一、定義與分類

  1. 發作性過度飲酒
    指1年内多次出現短期狂飲(持續數天或數周),例如單次飲酒量遠超标準。
  2. 習慣性過度飲酒
    長期頻繁飲酒,酒量達到損害健康或社會功能的程度,如持續肝功能異常或行為失控。

二、判斷标準(基于中國指南)

三、短期症狀表現

  1. 興奮期:語無倫次、情緒亢奮。
  2. 共濟失調期:步态不穩、反應遲鈍。
  3. 昏迷期:意識模糊、呼吸抑制,嚴重可緻死。

四、長期健康危害

  1. 肝髒損傷:脂肪肝→肝炎→肝硬化→肝癌。
  2. 消化系統:胃黏膜糜爛、潰瘍,甚至消化道出血。
  3. 神經系統:肌肉萎縮、震顫或記憶衰退。

五、其他注意事項

建議結合自身情況控制飲酒量,必要時尋求專業幫助。具體标準可參考《中國慢性病及其危險因素監測報告》。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

凹眼铋紫布希氏定律參數傳遞從外國帶進的工人電荷多重态第一流的商行罰款記錄發梯度複元器脈沖合夥競買黑曾氏定理節目錄機械台流動性順序硫戊環綠色弱視的綠松石黴菌性滑膜炎免稅報單尿道直腸的前正中的親生物元素數據聚合疏水溶膠同步線路控制外胚層體型的完全否認訴訟原因的辯護