月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

合法歸屬英文解釋翻譯、合法歸屬的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 legal reversion

分詞翻譯:

合法的英語翻譯:

be within the law; legality; legitimacy
【法】 be within the law; legality

歸屬的英語翻譯:

ascription; attach; belong to; relegation; vest
【計】 attaching
【經】 allocate; attribute; vesting

專業解析

在漢英詞典視角下,“合法歸屬”指權利、財産或法律關系被法律确認并歸屬于特定主體的狀态。其核心在于法律效力的認定與所有權/權利的明确指向。以下是詳細解析:


一、術語定義與法律内涵

  1. 合法性(Legitimacy)

    指權利來源或財産取得方式符合現行法律框架,如通過法定繼承、合同約定或行政确權程式獲得認可。例如知識産權需經登記或創作完成即自動受法律保護(《著作權法》第二條)。

  2. 歸屬(Attribution/Ownership)

    強調法律關系的客體(如資産、權益)與特定主體(自然人、法人)之間的綁定關系。典型場景包括:

    • 物權歸屬:不動産以登記為準(《民法典》第二百零九條)
    • 知識産權歸屬:職務作品著作權默認歸作者,單位享有優先使用權(《著作權法》第十八條)

二、關鍵應用場景

  1. 財産權領域

    物權歸屬需滿足“公示公信”原則,動産以占有為表象,不動産以登記為要件。例如房屋買賣未經産權登記不發生物權效力(《民法典》第二百一十四條)。

  2. 知識産權領域

    作品、專利的歸屬需區分個人創作、合作作品或職務成果。合作作品著作權由全體作者共有,行使權利需協商一緻(《著作權法》第十四條)。

  3. 數據權屬争議

    新興領域如數據資産,其合法歸屬需結合數據來源、處理行為及合規性綜合判定(參考《網絡安全法》《數據安全法》)。


三、法律效力與實踐意義

合法歸屬的确立是權利行使的前提。例如:


權威參考來源

  1. 法律文件

    • 《中華人民共和國民法典》
    • 《中華人民共和國著作權法》
    • 《中華人民共和國數據安全法》
  2. 學術釋義

    • 法律出版社《元照英美法詞典》對"attribution"的定義:權利的法定分配機制
    • 北京大學《漢英法律詞典》将“歸屬”譯為“vesting”,強調權利的最終落定狀态

(注:因搜索結果未提供具體網頁鍊接,此處援引成文法條款及權威出版物名稱,實際引用時需标注官方發布渠道或ISBN編號)

網絡擴展解釋

“合法歸屬”是指根據法律規定,明确某事物的所有權、從屬關系或責任主體。這一概念在不同領域有具體應用,以下是綜合解釋:

1.基本定義

2.應用場景

3.實現方式

4.相關概念區别


如需進一步了解具體領域的歸屬規則(如知識産權、物權),可參考《民法典》《著作權法》等法律條文。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

苯氨塑料變磁性化合物标新立異裨益不可通約性不知覺殘忍的謀殺柴油的添加劑超大規模集成尺頭唇纖毛蟲屬鬥闆斷然工業護理公正的裁決關稅改革合夥出資紅外光幅射降生物素肌性脊椎炎來回摩擦音抿轉Ж凝固膠乳汽化中心全稱命題日期單位肉店杓狀軟骨尖生物化學的滲透壓