月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

航郵提單英文解釋翻譯、航郵提單的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 air mail bill of lading

分詞翻譯:

航的英語翻譯:

boat; navigate; ship

郵的英語翻譯:

mail; post

提單的英語翻譯:

【化】 bill of loading; delivery ordern D/O
【經】 affreightment; carrier's note

專業解析

航郵提單(Air Waybill,簡稱AWB)是國際航空運輸中用于記錄貨物運輸合同條款、貨物明細及承運責任的核心單證。根據國際航空運輸協會(IATA)的定義,其本質為不可轉讓的運輸憑證,區别于海運提單的物權屬性。

該單據包含三方面核心内容:

  1. 貨物信息:包含品名、重量、體積及特殊運輸要求,需符合《蒙特利爾公約》關于航空貨物描述的标準化規定;
  2. 運輸條款:明确運費計算方式、承運人責任限額(如每公斤19特别提款權),引用國際航協TACT規則中的運費計算标準;
  3. 追蹤功能:通過8位數字的航空運單編號實現全球物流追蹤,該編碼體系由國際航協統一分配管理。

法律效力方面,航郵提單依據《華沙公約》第11條構成運輸合同證明,但區别于海運提單,其不可背書轉讓的特性在《海牙議定書》第15條中有特别說明。實務操作中需注意籤發主體包含航空公司主運單(MAWB)和貨運代理分運單(HAWB)兩種形式。

網絡擴展解釋

航郵提單(Air-Mail Bill of Lading)是國際貿易中用于證明貨物運輸合同的一種特殊提單形式,主要特點是通過航空郵件快速傳遞單據。以下是詳細解釋:

1.基本定義

航郵提單由承運人(如輪船公司)籤發,其核心功能與普通海運提單一緻,即作為貨物收據、運輸合同證明及所有權憑證。不同之處在于,航郵提單的格式經過簡化,采用較小尺寸紙張印刷,以便通過航空郵件快速寄送,適用于需要加速單據流轉的場景。

2.主要作用

3.與海運提單的對比

航郵提單本質屬于海運提單的一種特殊形式,而傳統海運提單(Ocean Bill of Lading)通常包含更詳細的條款,涉及貨物裝船狀态、批注信息等分類(如“已裝船提單”“收貨待運提單”)。航郵提單因郵寄需求簡化了内容,但法律效力與傳統提單相同。

4.適用場景

當貨物通過海運運輸,但單據需快速送達收貨方時(例如跨區域貿易中避免運輸延誤),承運人可能籤發航郵提單,通過航空郵件縮短傳遞時間。

航郵提單是傳統海運提單的便捷變體,兼顧法律效力和操作效率。隨着電子提單的普及,其使用頻率可能降低,但在特定場景中仍具實用價值。如需進一步了解海運提單分類,可參考-6中的詳細說明。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

財政大臣層次數常春藤苷配基從屬關系達頓氏回歸熱當鋪多工立體聲二頭的幅度壓制訊號比例根齲國定關稅骨髓療法喊冤叫屈诙諧狀癡呆堿基置換絞刑抗菌素譜類圓錐體裡哪醇乙酸酯磷光分析洛蒙真菌素鋁質粘土木工工場球花屬權力可委托珊瑚精碳水化物水解體腔的豌豆