月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

姑息養奸英文解釋翻譯、姑息養奸的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

to tolerate evil is to abet it

分詞翻譯:

姑的英語翻譯:

aunt; father's sister; tentatively
【法】 sister-in-law

息的英語翻譯:

breath; cease; interest; news; rest

養的英語翻譯:

give birth to; cultivate; foster; maintain; provide for; support

奸的英語翻譯:

evil; illicit sexual relations; traitor; wicked

專業解析

"姑息養奸"是漢語中具有警示意義的四字成語,其核心含義指對惡勢力或錯誤行為采取縱容态度,反而助長其發展。從漢英詞典學角度解析,該成語可拆解為:

  1. 語義構成

    "姑息"原指無原則的寬容(indiscriminate tolerance),在《禮記·檀弓》中已有"君子之愛人也以德,細人之愛人也以姑息"的用法;"養奸"字面意為滋養奸惡(nourishing evil),二者結合形成"因縱容而助長惡行"的遞進關系。

  2. 英文對應譯法

    權威漢英詞典如《新世紀漢英大詞典》提供三種譯文:

  1. 文化語境

    該成語常見于法治語境,如最高人民法院2023年工作報告強調"對黑惡勢力要打早打小,杜絕姑息養奸"。在管理學中則引申為對違規行為的零容忍原則(zero-tolerance principle)。

  2. 使用禁忌

    需注意該成語帶有強烈貶義,不宜用于描述教育領域的適度寬容,英語使用時建議搭配警示性語境,如法律文書或政策聲明。牛津大學中國研究中心指出其英譯應保持語義強度,避免弱化為普通寬容表述。

網絡擴展解釋

“姑息養奸”是一個漢語成語,拼音為gū xī yǎng jiān,其核心含義是無原則地寬容,反而助長壞人作惡。以下是詳細解析:


基本釋義


成語出處

  1. 典故起源:
    最早見于《禮記·檀弓上》的“細人之愛人也以姑息”。
  2. 曆史故事:
    春秋時期,鄭莊公明知弟弟共叔段意圖謀反,卻故意縱容其擴張勢力,待其罪行坐實後一舉鏟除。後人以此總結出“姑息養奸”,強調縱容的危害。

用法與語境


現實意義

該成語常用于警示:

  1. 社會治理:對違法行為需果斷處理,避免因縱容導緻問題擴大。
  2. 人際交往:過度寬容可能助長他人惡習,需堅守原則。

補充說明

若需了解更完整的曆史背景或例句,可參考《禮記》或成語詞典。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

邊緣打孔卡伯明翰不均勻分布成蛹搭腔二氫茚酮高度示蹤器互惠待遇監獄法急速減壓基耶達夫法巨型計算機連續混煉機領料登記簿氯化派姆明礬片岩摩爾焓模型闆盤查齊明鏡氫化苯偶姻臍下隙三波道立體聲市議員數字語言酸性瀝爐特威切耳試劑聽詞中樞體重率