月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

骨嵌凹英文解釋翻譯、骨嵌凹的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 subgrondation

分詞翻譯:

骨的英語翻譯:

bone; character; framework; skeleton; spirit
【醫】 bone; ossa; osteo-

嵌的英語翻譯:

embed; inlay; wedge

凹的英語翻譯:

concave; dent; fovea; hollow
【醫】 concavity; depression; faveoli; faveolus; fossa; fossae; fovea; hollow
koilo-; lenus; pit; sink; venter

專業解析

“骨嵌凹”是一個相對生僻且專業性較強的詞彙,主要出現在解剖學或古漢語語境中。根據其構詞法和可能的專業背景,其詳細含義可解釋如下:

一、 字面拆解與核心含義

  1. 骨 (Gǔ):

    • 指骨骼,人或動物體内的堅硬支撐結構。
    • 來源:如《現代漢語詞典》或《牛津英漢雙解詞典》對“骨”的基本定義。
  2. 嵌 (Qiàn):

    • 動詞,意為嵌入、鑲入。指一個物體卡入或牢固地放入另一個物體的凹陷處。
    • 來源:如《漢語大詞典》或《漢英綜合大辭典》對“嵌”的釋義。
  3. 凹 (Āo):

    • 形容詞或名詞,指凹陷、低窪的地方,與“凸”相對。
    • 來源:如《新華字典》或《朗文當代高級英語辭典》對“凹”的解釋。

綜合字面意思: “骨嵌凹”描述的是一種骨骼上的凹陷結構或部位,其形态特征使得其他結構(如另一塊骨頭、軟骨、韌帶或肌腱)可以牢固地嵌入或契合其中。它強調的是骨骼表面的一種特定形态——一個用于容納和固定其他部件的“窩”或“槽”。


二、 專業語境中的理解(推測)

在解剖學領域,“骨嵌凹”最可能指代的是關節解剖中的特定結構:


三、 漢英詞典角度的對應翻譯

在漢英詞典中,“骨嵌凹”的對應英文翻譯應着重體現其“骨骼上的凹陷且用于嵌入”的核心含義:

  1. Bony Fossa:
    • 最直接和通用的翻譯。“Fossa”是解剖學術語,專指骨骼上的凹陷或溝。來源:标準醫學詞典如《道蘭氏英漢醫學辭海》(Dorland's Illustrated Medical Dictionary) 或 Stedman's Medical Dictionary。
  2. Articular Fossa / Glenoid Cavity (特指關節窩):
    • 當特指構成關節的深窩時使用。
  3. Bony Depression:
    • “Depression”也指凹陷,是“Fossa”的同義詞或更寬泛的說法。
  4. Bony Socket:
    • 強調其作為“承窩”容納另一結構的功能,尤其適用于較深的窩如髋臼(但髋臼通常用 Acetabulum)。
  5. Embedding Groove/Depression in Bone:
    • 描述性翻譯,更強調“嵌”的動作或功能。

“骨嵌凹”意指骨骼表面存在的、用于容納和固定其他解剖結構(如另一塊骨、韌帶、肌腱)的凹陷部位。其核心在于“凹陷”(凹)和“嵌入”(嵌)的功能形态。在專業解剖學語境中,它最常等同于關節窩 (Articular Fossa / Glenoid Cavity) 或泛指其他骨性凹陷(Bony Fossa / Depression)。其标準英譯首選Bony Fossa。

請注意: “骨嵌凹”并非最常用的标準解剖學術語。更常見的表述是具體的解剖結構名稱(如“關節盂”、“髋臼”、“桡骨窩”等)或統稱“骨性凹陷”。用戶在使用時需結合具體語境确認所指的确切結構。

網絡擴展解釋

“骨嵌凹”一詞,目前未在常規中文詞典或專業術語庫中找到明确釋義。根據字面拆分推測:

  1. “骨”:可能指骨骼、骨質結構,或與骨頭相關的特性。
  2. “嵌”:通常指物體緊密嵌入另一物體中,如鑲嵌工藝。
  3. “凹”:指凹陷、下陷的形狀或結構。

綜合推測可能指:

由于該詞非常見詞彙且無可靠來源支持,建議:

若需其他詞彙解釋,可提供更多信息,我将盡力協助!

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

百萬分之幾當量數苯基辛可甯酸變換程式執行除骨質大腦緊張型分次式熔爐葑酮高級的股髌關節活動文件互閃光交變負載試角動量禁欲的擴張解釋聯脒派工單炮索皮嵴憑單付情感依附的球果菌屬去掉炔孕酮柔和的商業信息系統雙訊操作說謊話天意的通知日