月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

歸化人英文解釋翻譯、歸化人的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 naturalized person

分詞翻譯:

歸化的英語翻譯:

nationalization; naturalization
【法】 naturalization

人的英語翻譯:

human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man

專業解析

"歸化人"在漢英詞典中的核心釋義指向通過法定程式取得他國國籍的個體,該術語對應英語中的"naturalized citizen"。從法律語言學角度分析,該詞項包含三個核心要素:

  1. 法律程式性

    依據《中華人民共和國國籍法》第七條,外國人或無國籍人申請加入中國國籍需滿足居住年限、法律遵守及生存保障等法定條件。美國移民法(8 U.S.C. § 1427)同樣規定五年合法居留期、道德品質審查等歸化要件。

  2. 身份轉換的雙向性

    日本法務省《歸化許可申請指南》特别強調申請人需主動放棄原國籍(部分特例除外),體現歸化行為的單向法律選擇特征。這與部分承認雙重國籍國家的歸化程式形成對比。

  3. 文化認同維度

    牛津法律詞典指出,歸化公民除滿足形式要件外,還需通過語言測試、曆史知識考核等文化認同評估體系。加拿大移民部更将社區服務參與度列為歸化評估的非正式指标。

該術語的英漢互譯存在細微差異:漢語強調"歸"(回歸)的語義場,而英語"naturalization"側重自然融入的過程。這種語義差異反映不同法系對公民身份獲取的哲學認知差異。

網絡擴展解釋

“歸化人”是一個具有多重曆史和文化含義的詞彙,其具體定義需結合不同語境理解:

一、古代日本的“歸化人”

  1. 定義與來源
    指古代從中國、朝鮮等地移民至日本的群體及其後代,也稱“渡來人”。該詞最早見于日本正史《日本書紀》,帶有日本朝廷對移民的“歸順”意識。

  2. 曆史作用
    公元4-5世紀移民高潮時期,歸化人帶來了先進的農業、手工業技術,以及漢字、佛教、儒學等文化,深刻影響了日本社會發展。

二、中國古代的“歸化人”

  1. 中原王朝語境
    指主動歸附中原政權的邊疆民族或外國人。例如《漢書》記載匈奴呼韓邪單于“攜國歸化”,明朝則将自願歸附者稱為歸化人,賦予其合法地位。

三、現代法律意義上的“歸化”

  1. 國籍取得方式
    指個人自願放棄原國籍,通過法定程式加入他國國籍的行為。例如中國法律要求歸化者需滿足居住年限、貢獻條件等。

  2. 與“入籍”的區别
    部分國家要求歸化者放棄原國籍(如中國),但具體規定因國而異。

四、其他語境

“歸化人”的核心含義是“主動融入他國文化或政治體系”,但具體内涵需結合曆史時期、地域及學科領域分析。若需進一步了解特定國家的歸化政策,可參考相關法律條文或權威資料。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半導體存儲器測試系統報應的冰凍果子酒成婚穿透曲線純汽油組份辛烷值電導滴定二氯脲腭懸雍垂肌法律的保護反側偏斜高速跟蹤法過程控制系統還原深藍BO混合配位體螯合物間不容發講堂間質性膀胱炎膠面軸心抗酯酶脈沖寬度控制每曆日桶數泡沫滅火器皮克氏細胞人們實物國民收入雙側迷走神經切斷術聽窩脫甲丙咪嗪