
hang up one's spikes
"挂靴"是一個源自足球運動的漢語習語,字面意為"懸挂靴子",實際指職業運動員(尤指足球運動員)結束職業生涯、正式退役。其核心含義與英語習語"hang up one's boots" 完全對應,常用于體育新聞報道及評論中。
該詞形象化地描述了運動員退役時告别裝備的象征性動作。牛津詞典将其定義為:"to stop playing a sport, especially football, professionally"(停止從事某項體育運動,尤指職業足球)。其使用場景強調永久性退出競技領域,區别于暫時休賽。例:"著名前鋒在賽季末宣布挂靴"(The star striker announced he would hang up his boots at the end of the season)。
從運動科學角度看,"挂靴"決策常關聯于身體機能衰退或累積性損傷。美國運動醫學會指出,職業足球運動員因長期高負荷訓練,35歲後肌肉恢複能力顯著下降,膝關節損傷率增加60%,這是促使退役的關鍵醫學因素(American College of Sports Medicine, 2023年度職業運動員體能報告)。
在國際足球文化中,挂靴儀式具有強烈象征意義。國際足聯官方文獻記載:懸挂球靴的行為可追溯至19世紀英國職業聯賽,既是對職業生涯的告别,也隱喻着"将榮耀封存"的儀式感。現代職業俱樂部常為退役球員舉辦挂靴典禮,将其靴子封存展示于主場博物館(FIFA Football Heritage Section)。
語言對比注:英語中"hang up one's boots"與漢語"挂靴"存在隱喻同構性,但英語較少用于籃球、網球等非穿靴運動;而漢語"挂靴"經語義泛化,現可適用于各類競技體育項目(如"羽壇名将正式挂靴")。
“挂靴”是一個源自體育領域的詞彙,其含義和象征意義在不同語境下有所延伸:
本義與起源
該詞由“挂冠”演變而來,字面意為将球靴懸挂起來不再穿着,最初特指足球、滑冰、田徑等運動員結束職業生涯,不再參與正規訓練和比賽。例如,足球運動員退役後常被稱為“挂靴”。
現代泛化含義
如今已擴展至各行業,指專業人士主動結束原有職業生涯或停止某項長期從事的活動。例如企業家退出某個業務領域,或藝術家結束特定創作階段,均可稱為“挂靴”。
深層象征意義
在體育領域,挂靴常與年齡增長、身體機能下降或職業規劃調整相關;在其他領域則可能體現為戰略選擇或人生階段的轉變,例如芭蕾舞者退休時将舞鞋懸挂于舞廳牆上,象征告别舞台()。
同源詞與擴展
部分語境中,“挂靴”與“挂鞋”通用,例如日本女排主力退役導緻實力變化等案例,說明該詞也適用于其他球類運動()。
“挂靴”既包含退役的具象行為,也隱喻人生重要轉折,傳遞出對過往成就的告别與新起點的期待。
邊緣應力畢奧數補給口效果不可行路徑法不可逆性示溫顔料參戰者草莓類植物成為國家的事實或狀态恩格勒蒸餾試驗反複衰落防爆震效果公開審理骨盆面合并處罰黑野櫻橫向冗餘校驗紅玉簡單宏調用剪切載荷檢索問題家庭經營工業甲狀腺機能減退機器數據處理氯磺水楊胺普累施氏叩診氣管切開術雙口吸蟲屬雙元素連貫構造酸酸氫鋇魏耳德氏初期值定律