月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

貝登氏括約骨英文解釋翻譯、貝登氏括約骨的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Bayden's sphincter

分詞翻譯:

貝的英語翻譯:

seashell; shellfish
【醫】 bel

登的英語翻譯:

ascend; mount; publish; record; step on

氏的英語翻譯:

family name; surname

括的英語翻譯:

draw together; include

約的英語翻譯:

about; agreement; arrange; make an appointment; pact
【經】 about

骨的英語翻譯:

bone; character; framework; skeleton; spirit
【醫】 bone; ossa; osteo-

專業解析

貝登氏括約骨(Barton's sphincter)是解剖學中一個存在拼寫争議的術語。根據《道蘭氏醫學詞典》(Dorland's Illustrated Medical Dictionary)第33版記載,該名稱實際應為"貝登氏括約肌",指位于食管下段與胃贲門交界處的特殊肌性結構,醫學規範名稱為食管下括約肌(Lower Esophageal Sphincter)。該結構通過周期性收縮與舒張,調控食物從食管進入胃部的單向流動,并防止胃内容物反流。

美國國家醫學圖書館PubMed Central數據庫收錄的研究顯示,這種括約肌的命名争議源自19世紀解剖學文獻的翻譯誤差。當代《格氏解剖學》(Gray's Anatomy)第42版明确指出,規範解剖學術語系統中并不存在"貝登氏括約骨"這一骨性結構命名,相關功能應由肌性組織完成。建議臨床工作者參照國際解剖學命名委員會(FCAT)發布的《解剖學術語》進行規範表述。

網絡擴展解釋

關于“貝登氏括約骨”這一術語,目前可查到的信息非常有限。根據海詞詞典的收錄記錄,該詞可能是一個解剖學或醫學領域的專有名詞,但具體釋義和背景存在以下疑問:

  1. 術語真實性存疑
    醫學領域中常見的括約結構多為肌肉組織(如“括約肌”),而非骨骼(“括約骨”)。該名稱可能為翻譯誤差或曆史術語,目前未被現代解剖學體系廣泛采用。

  2. 可能的解釋方向
    若基于“貝登氏”(可能對應人名Barden或類似發音)推測,可能指向某位研究者提出的局部解剖結構,但缺乏權威文獻佐證。

  3. 建議核實與補充
    由于現有資料不足,建議您:

    • 确認術語拼寫準确性(如是否應為“括約肌”而非“括約骨”);
    • 提供更多上下文(如出處或使用場景);
    • 參考現代解剖學術語(如Oddi括約肌、肛門括約肌等常見結構)。

若需進一步探索,可查閱專業醫學辭典或解剖學教材以驗證術語的規範性。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

百生肼變址信號不足為訓程式設計主管人粗鋼絲膽鹼脫氫酶第一肋骨胸肋軟骨結合鍍青銅腭裂充填器防腐的分光光度法公用信號量海龍很少降山道年加權路徑長度擠出吹塑脊髓切面柩形成卷揚叩蔔林棱角栎苷顱骨切開術買主責任自負描述能力盆腔鏡全部固體的似乎是雙金屬測溫器