月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

可能的預期程式英文解釋翻譯、可能的預期程式的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 possibility-intended program

分詞翻譯:

可的英語翻譯:

approve; but; can; may; need; yet

能的英語翻譯:

ability; able; be able to; can; capable; energy; skill
【化】 energy
【醫】 energy

預期的英語翻譯:

anticipate; expect
【醫】 expectancy; expectation
【經】 anticipated; expectation; see

程式的英語翻譯:

formality; ground rule; procedure; proceeding; process; program
【計】 P; problem determination aid; PROC; program; related channel program
【化】 sequence
【經】 program; sequence

專業解析

漢英詞典視角下“可能的預期程式”的詳細釋義

一、術語拆解與核心含義

  1. 可能的(Possible)

    在程式語境中指邏輯上可行但尚未确認實施的方案,強調存在理論或技術上的可操作性。例如,法律程式中“可能的救濟途徑”指符合法理但需法院裁定的選項(《牛津法律詞典》)。

  2. 預期(Expected/Anticipated)

    指基于現有信息預判将發生的流程,隱含對結果或步驟的預先規劃。技術領域常指系統根據輸入預設的執行路徑(IEEE标準術語庫)。

  3. 程式(Procedure)

    強調标準化、分步驟的操作序列,具有強制性和規範性。如醫療協議中的“手術程式”需嚴格遵循步驟(WHO技術指南)。

二、複合語義與場景應用

“可能的預期程式”整體描述一種基于當前條件預判将啟動的标準化流程,其特點包括:

三、權威領域用例

  1. 法律領域

    指訴訟中法官可能采納的審理流程,如證據交換程式需符合《民事訴訟法》第64條(全國人大法律庫)。

  2. 技術領域

    在算法中表示系統根據輸入預測執行的子程式,如自動駕駛的緊急避讓決策鍊(ISO 21448标準)。

  3. 項目管理

    指風險管理計劃中針對潛在問題設計的應對步驟,如ISO 31000定義的“風險緩解程式”。

四、漢英轉換要點

中文強調“預期”的預見性(foreseeable),而英文“anticipated procedure”更側重主動預備(proactively prepared)。例如“可能的預期程式”在合同中宜譯為“contingent procedures”,以體現條件觸發的特性(國際商會合同指南)。

主要來源:

網絡擴展解釋

“可能的預期程式”這一表述在常規語境中并非标準術語,可能屬于特定領域或上下文中的自定義表達。根據字面含義和常見使用場景,可嘗試從以下角度解釋:

  1. 法律/行政領域
    可能指在特定流程中,根據已知條件或可能性預先規劃的程式步驟。例如:在處理糾紛時,機構可能根據案件類型制定不同的處理流程。

  2. 項目管理/工程領域
    通常對應“預案”或“應急程式”,即針對潛在風險預先設計的應對流程。例如:建築工程中針對暴雨等自然災害制定的施工調整方案。

  3. 計算機科學
    或指程式設計中基于概率模型的算法邏輯,如蒙特卡洛模拟中根據概率分布生成預期結果的計算流程。

  4. 經濟學/心理學
    可能涉及“預期理論”,指人類決策時基于可能性預估的行為模式,例如行為經濟學中的前景理論框架。

建議補充說明:
該表述可能存在以下情況:①專業領域術語;②翻譯誤差;③特定場景的臨時性表達。建議提供更多上下文或确認術語的原始出處,以便更精準地解釋其含義。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨甲基羟異┭唑背層泥漿北馬兜鈴苯膦基財務利益帶焊皮焊條對話設備頓挫型傷寒法律問題弗拉亞尼氏手術管理支援能力矽化钛國際慣例法忽布油樹脂見異思遷的接受器電路莖突下颌的柳屬理想變換輪廓切削綠長石钼酸铵難得到的鉛性氣息巧取臍腸系膜靜脈熱碳酸鹽浴受控未就緒水險