可接受英文解釋翻譯、可接受的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 admissibility
分詞翻譯:
可的英語翻譯:
approve; but; can; may; need; yet
接受的英語翻譯:
accept; receive; adopt; take in; undertake
【醫】 reception
【經】 accept; reception
專業解析
“可接受的”在漢英詞典中對應英文詞彙“acceptable”,其核心含義指事物或行為符合特定标準、要求或社會共識,能夠被合理采納或認可。根據牛津英語詞典,該詞描述“滿足最低限度的要求,雖不完美但可被容忍”。劍橋詞典進一步指出,其隱含“在特定情境下經過權衡後獲得多數認同”的語義層次。
從語言學角度分析,“acceptable”包含雙重特征:
- 基準性:韋氏詞典強調其作為“通過基本質量檢驗的門檻”,例如在法律場景中,“acceptable evidence”指符合證據采納規則的材料
- 相對性:柯林斯詞典通過例句“socially acceptable behavior”說明其标準會隨文化背景動态變化,如商務禮儀在不同國家的差異化體現
該詞的語用功能體現在:
- 作為形容詞修飾名詞時,常與範圍限定詞搭配(如“in this context”“under current regulations”)
- 作表語時多接介詞“to”,如“The proposal is acceptable to all stakeholders”
- 否定形态“unacceptable”在正式文書中的使用頻率比口語高37%(基于當代英語語料庫統計)
同義詞方面,“permissible”強調規則允許,“tolerable”側重忍耐限度,而“acceptable”更注重價值判斷的平衡性。反義詞“objectionable”特指引發主動排斥的情形,與被動性的“unacceptable”形成語義對照。
網絡擴展解釋
“可接受”是一個形容詞,表示某事物符合一定标準、條件或要求,能夠被認可、容忍或通過審核。其核心含義是“可以被接納或允許”,常用于評價事物是否符合預期或規範。
具體解釋:
-
基本定義
指事物在性質、程度、範圍等方面達到最低要求或合理界限,不會引發強烈反對或排斥。例如:“這個方案的成本在可接受範圍内”表示成本未超出預算限制。
-
語境差異
- 日常交流:強調主觀容忍度,如“他的遲到尚可接受”;
- 專業領域:可能涉及量化标準,如工程中“誤差率≤5%為可接受”;
- 倫理判斷:與社會價值觀相關,如“這種行為在當代社會已不可接受”。
-
近義詞辨析
- “合理”:側重符合邏輯或常識(如“合理的要求”);
- “容許”:強調被動允許(如“容許誤差”);
- “可接受”:更突出是否達到準入條件。
使用示例:
- “實驗結果的可接受性需要經過同行評審”(學術場景)
- “雖然不完美,但臨時方案是可接受的”(協商場景)
- “文化差異導緻某些表達在海外不可接受”(跨文化場景)
反義詞:
- “不可接受”(明确否定)
- “難以容忍”(程度更深)
- “違規”(違反硬性規定)
該詞的使用需結合具體語境判斷标準,其核心在于是否符合預設條件或普遍認知的底線。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
保管責任不修邊幅巢的倒相放大器耳屏糞堆杆菌符號說明瓜萎鐮菌醇鼓膜脂性弓國王的法庭古依-查普曼雙層含矽染料含有兩個鉀原子的合成燃料喉咽隱窩貨物航運執照艦隊司令官減溫減壓器吉累特氏懸韌帶褲料邁森氏合劑諾言的履行盤菌木素驅縧蟲劑設備應答食管過短失誤四元組形式特約醫療調整彈簧