月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

諾言的履行英文解釋翻譯、諾言的履行的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 redemption of a promise

分詞翻譯:

諾言的英語翻譯:

engagement; promise; word
【法】 promise; word of honor

履行的英語翻譯:

carry out; fulfil; go through; implementation; perform
【經】 execution; implement; perform

專業解析

諾言的履行:漢英詞典視角與權威解析

從漢英詞典角度,“諾言的履行”對應英文“fulfillment of a promise”,指通過具體行動實現事前約定的責任或義務。其核心包含承諾有效性與執行完整性兩層面,強調語言約定轉化為實際行為的全過程。以下從多維度解析該概念:

  1. 語言學定義

    根據《牛津英語詞典》,“promise”指“自願承擔義務的明确聲明”(來源:Oxford English Dictionary, "promise")。漢語“諾言”則特指“通過語言确立的信用關系”,如《現代漢語詞典》強調“諾”與“行”的綁定性(來源:現代漢語詞典第7版)。

  2. 法律視角

    根據《中華人民共和國合同法》第八條,諾言履行構成合同成立的核心要件,未履行可觸發違約責任(來源:全國人大網)。英文語境中,“consideration”(對價)原則進一步要求承諾需具備法律認可的交換價值(來源:Cornell Law School)。

  3. 跨文化差異

    劍橋詞典指出,英語“promise”隱含法律約束力,而漢語“諾言”更側重道德約束,如“一諾千金”體現儒家信用觀(來源:Cambridge Dictionary, "promise")。

  4. 倫理學關聯

    斯坦福哲學百科全書強調,履行諾言是“社會契約理論的基石”,直接影響個體信譽與社會協作效率(來源:Stanford Encyclopedia of Philosophy)。

  5. 實際應用場景

    商業領域常見于合同籤署、債務償還等場景。例如,世界銀行将諾言履行率作為國家信用評級指标之一(來源:World Bank Reports)。

網絡擴展解釋

“諾言的履行”指按照約定或承諾的内容,以實際行動完成自己作出的保證或責任。其核心是誠信與責任的兌現過程,具體可從以下角度理解:

  1. 詞義拆分

    • 諾言:自願做出的承諾,具有明确内容和約束力,如“我答應明天幫你搬家”。
    • 履行:通過具體行動實現諾言,如實際到場協助搬家。
  2. 關鍵要素

    • 自願性:諾言需出自個人意願,非被迫承諾(如威脅下的保證不算嚴格意義的諾言)。
    • 明确性:内容需清晰(如時間、方式),模糊的承諾可能導緻履行困難。
    • 責任綁定:諾言本身隱含道德或法律約束,未履行可能損害信任甚至引發糾紛。
  3. 社會意義

    • 信任基礎:個人或組織通過履行諾言積累信用,例如商家按時發貨以維持客戶關系。
    • 關系維護:朋友間守約能鞏固情感,如父母兌現給孩子的獎勵承諾有助于親子關系。
  4. 未履行的後果

    • 短期:可能面臨責備或賠償(如違約賠償金)。
    • 長期:信譽受損(如企業失信被列入黑名單)、人際關系破裂等。
  5. 如何有效履行

    • 量力承諾:避免超出能力範圍的諾言(例如不輕易答應無法實現的期限)。
    • 分段執行:将複雜諾言拆解為可操作步驟(如分期完成項目)。
    • 及時溝通:若遇阻礙,提前說明并協商調整方案(如因突發情況需延遲履約時)。

示例:若醫生承諾“下周安排複查”,患者會默認其具備專業判斷力與時間管理能力;若醫生無故爽約且未解釋,可能引發患者對醫療信任度的質疑。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】