月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

可簡化問題英文解釋翻譯、可簡化問題的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 reducibility of problem

分詞翻譯:

可的英語翻譯:

approve; but; can; may; need; yet

簡化的英語翻譯:

predigest; predigestion; simplify
【計】 RED; short cutting

問題的英語翻譯:

issue; problem; question; trouble
【計】 sieve problem
【經】 subject

專業解析

“可簡化問題”在漢英詞典中通常對應英文術語simplifiable problem,指通過特定方法或步驟能夠轉化為更簡單形式的問題。這一概念在數學建模、計算機算法及工程優化領域具有廣泛應用,其核心價值在于降低複雜系統的分析難度。

從語言學和跨學科研究角度看,該術語包含三層内涵:

  1. 可分解性:問題可拆分為獨立子模塊(如《牛津漢英詞典》定義其為"divisible into simpler components");
  2. 轉化可行性:存在明确路徑将高階問題降維處理(參考劍橋大學出版社《術語學導論》);
  3. 效率提升:簡化後的問題應保留原問題核心特征(IEEE Transactions系列文獻強調此特性)。

在計算機科學領域,可簡化問題常與NP問題複雜度研究相關聯。例如遞歸算法的設計過程中,開發者通過分治法(divide-and-conquer)将原始問題轉化為若幹可簡化子問題,顯著提升運算效率。

網絡擴展解釋

“可簡化問題”是一個組合詞組,通常指在特定場景下可以通過某種方法或策略将複雜問題轉化為更簡單形式的問題。以下是分點解析:

  1. 詞義拆分

    • 可:表示可能性或允許性,即問題具備被處理的潛力。
    • 簡化:指通過去除冗餘、抽象核心或優化步驟,降低複雜度。
    • 問題:需要解決的疑問或任務。
  2. 應用場景

    • 數學/邏輯領域:例如将高階方程分解為低階方程(如因式分解)。
    • 計算機科學:算法優化中通過分治法(如快速排序)将大問題拆解為子問題。
    • 工程實踐:複雜系統設計時模塊化處理,降低耦合度。
  3. 簡化方法

    • 抽象化:提取關鍵特征(如物理建模忽略摩擦力)。
    • 近似處理:用線性關系替代非線性關系(如泰勒展開)。
    • 分步解決:項目管理中的任務拆解(WBS工作分解結構)。
  4. 注意事項

    • 簡化可能損失細節,需評估是否影響最終目标。
    • 需明确簡化邊界,例如機器學習中過拟合與欠拟合的平衡。

若需具體領域的案例解析(如數學證明簡化、代碼重構等),可補充說明背景信息以便提供針對性解釋。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按折算率換算不拘不悅的穿透實驗代數記法獨立粒子模型二胍四羟環已烷輔酶A共生固氮法故障查找過程壞疽性白喉彙編的源語句解任書計算機控制語言拒付證明落井下石脈搏檢視器門靜脈造影照片迷路壁膜迷路炎目的任務隊列内埋缺陷抛光、上光、出亮染色體酸蛋白桡頭弱極性區社會主義公有制熟客輸入按鈕外圍設備管理程式接口