居中的英文解釋翻譯、居中的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【計】 centered
分詞翻譯:
居中的英語翻譯:
be placed in the middle; center; centre; mediate
【計】 center; center on page
專業解析
在漢英詞典中,“居中”作為動詞短語和介詞短語具有多重含義,需結合語境理解。以下是權威解析:
一、動詞短語:處于中心位置
釋義
指事物位于兩端或周圍的中間點,強調位置或立場的平衡性。
英文對應
to be centered / to be positioned in the middle
例句
- 設計圖中标題需居中對齊(The title must be centered in the design layout)。
- 談判中他居中調停(He mediated as a neutral party during the negotiation)。
詞性标注
[動詞]
+ [方位詞]
,結構為動賓短語(如“居中調解”)。
二、介詞短語:在……中間
釋義
表示空間、時間或邏輯關系的中間狀态,後接名詞性成分。
英文對應
in the middle of / amid
例句
- 居中的段落需加粗(The paragraph in the middle should be bolded)。
- 居中擺放的花瓶成為焦點(The vase placed centrally became the focal point)。
語法特征
作狀語修飾謂語(如“居中顯示”),或作定語後置(如“屏幕居中的圖标”)。
**三、專業領域用法對比
領域 |
含義 |
英文表達 |
排版設計 |
文本/圖像對齊中心 |
center-aligned |
數學 |
數值位于數據集中間點 |
median(中位數) |
外交辭令 |
保持中立立場 |
maintain neutrality |
權威參考來源
- 《現代漢語詞典》(第7版):定義“居中”為“處于正中;在中間”,标注為動詞性短語。
- 《牛津英漢雙解詞典》:對應詞條“center”釋義項:“to place in the middle”(置于中間)。
- 語言學學術著作:
- 呂叔湘《現代漢語八百詞》分析方位短語作補語的語法功能(如“放居中”)。
- Quirk et al. A Comprehensive Grammar of the English Language 對比中英文方位表達差異。
以上解析綜合權威工具書及語言學研究,涵蓋語義、語法及跨領域應用場景。
網絡擴展解釋
“居中的”是一個多義詞,具體含義需結合語境理解:
-
空間位置的中間狀态
- 指物體、文字或元素在水平或垂直方向上處于對稱中心位置。
- 示例:網頁設計中的「水平居中布局」、文檔排版裡的「标題居中顯示」。
-
人際關系的協調角色
- 形容在矛盾雙方之間保持中立、調解糾紛的立場。
- 示例:「他在談判中擔任居中調停者」。
-
數學與物理的對稱特性
- 描述數值分布的中心點,如平均數反映數據集的居中趨勢。
- 公式示例:算術平均數 $mu = frac{1}{n}sum_{i=1}^{n} x_i$
-
藝術創作的構圖原則
- 指将主體置于畫面幾何中心,營造穩定平衡的視覺效果,常見于古典繪畫。
該詞在不同領域的具體實現方式各異,建議根據使用場景進一步細化分析。若涉及專業技術場景(如CSS居中布局、工程制圖标準),可補充說明具體領域要求。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
胺氣白崗岩保安技術丙基硼酸不必提及釣絲返馳格子花反沖反複衰落苟同海關免稅貨物單貨物噸介殼接納基極電流集句機器推理技術君主主義者凱林甙颏下的兩端成棒狀的内髒巨大牛皮膠粉盤旋散熱器賽克炸鰓下的閃光性角膜結膜炎水蒸氣張力灘頭陣地銅絞痛