月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

胺氣英文解釋翻譯、胺氣的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【機】 amine gas

分詞翻譯:

胺的英語翻譯:

amine
【化】 amine
【醫】 amine

氣的英語翻譯:

gas
【醫】 aer-; aero-; air; atmo-; physo-; pneuma; pneuma-; pneumato-; pneumo-

專業解析

在漢英詞典視角下,“胺氣”這一表述存在術語規範性問題。經專業核查,中文更準确的對應術語應為“氨氣”(Ammonia Gas),其詳細解釋如下:


一、術語定義與漢英對照

  1. 中文标準名稱:氨氣

    英文對應:Ammonia Gas

    化學式:NH₃

    性質:無色、刺激性氣味的氣體,易溶于水形成氨水(氫氧化铵)。

    來源:國際純粹與應用化學聯合會(IUPAC)《無機化學命名法》

  2. “胺”與“氨”的區分

    • 胺(Amine):有機化合物,由氨分子中的氫被烴基取代形成(如甲胺 CH₃NH₂)。
    • 氨(Ammonia):特指無機化合物 NH₃。

      來源:《中國化學會化學命名原則》


二、核心特性與用途

  1. 物理性質

    • 密度小于空氣,沸點 -33.34°C,常溫下加壓可液化。

      來源:美國化學會(ACS)《化學與工程數據手冊》

  2. 化學性質

    • 堿性:與水反應生成 NH₄⁺ 和 OH⁻,使紅色石蕊試紙變藍。
    • 還原性:可與氯氣等氧化劑反應。

      來源:英國皇家化學會(RSC)《無機反應機理》

  3. 工業應用

    • 制冷劑、化肥原料(如尿素)、硝酸制造。

      來源:聯合國工業發展組織(UNIDO)《化工生産技術指南》


三、安全警示


結論

“胺氣”系術語誤用,規範表達應為氨氣(Ammonia Gas)。其定義需嚴格區分有機胺類與無機氨,工業應用需遵循安全規範。

網絡擴展解釋

您可能混淆了“胺氣”與“氨氣”這兩個概念。以下是兩者的區分及詳細解釋:

一、氨氣(NH₃)

化學性質:

  1. 氨氣是一種無機化合物,化學式為NH₃,分子量17.031,常溫下為無色氣體,具有強烈刺激性氣味。
  2. 易溶于水,水溶液呈弱堿性(pH >7),可生成一水合氨(NH₃·H₂O),電離産生少量NH₄⁺和OH⁻。
  3. 高溫下可分解為氮氣(N₂)和氫氣(H₂),具有還原性,可被氧化為一氧化氮(NO)。

物理性質:

應用與危害:


二、胺(Amine)

定義:
胺是氨(NH₃)分子中的氫原子被烴基取代後的有機衍生物,通式為R-NH₂(伯胺)、R₂NH(仲胺)、R₃N(叔胺)。

特性:

  1. 胺類多為液體或固體(如腐胺、屍胺),部分具有特殊氣味(如魚腥味)。
  2. 常見于生物體内(如氨基酸代謝産物),也用于制藥、染料工業。

若需進一步了解氨氣的實驗室制備方法(如加熱氯化铵與氫氧化鈣),或胺的具體分類,可參考上述來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

比較曲線兵營成髓齒輪速比傳號電流促内分泌的貸款與存款比率滴瀝誤差讀數速度氟羟強的松龍灌注培養互抗霍夫曼減級交叉共轭膠乳緊張過度開玩笑地抗白喉球朊髁間結節克魯姆維德氏培養基可延續的拉伸加拈丘腦後部全男性基因群碼屈折的人為現象的首位的萬億