月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

絕症英文解釋翻譯、絕症的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

incurable disease

相關詞條:

1.fatalillnesspsychiatry  

分詞翻譯:

絕的英語翻譯:

absolutely; desperate; exhausted; hopeless; ****** no allowance

症的英語翻譯:

disease; illness

專業解析

"絕症"在漢英詞典中的準确定義為:無法通過現有醫療手段治愈的緻命性疾病,對應英文術語"terminal illness"或"incurable disease"。該詞由"絕"(斷絕、終結)和"症"(病症)構成,指代病程發展至終末階段的不可逆病理狀态。

從臨床醫學角度,世界衛生組織将絕症定義為具有以下特征的疾病:(1)現有治療手段無法阻止病情惡化;(2)預期生存期通常不超過6個月;(3)需要姑息治療介入。美國國立衛生研究院補充指出,此類疾病常伴隨多器官衰竭或全身系統性病變,如晚期轉移性癌症、終末期器官衰竭等。

權威醫學詞典《道蘭氏圖解醫學詞典》強調,絕症的判斷需滿足雙重标準:生物醫學層面的不可治愈性,以及臨床預後評估的确定性。牛津英語詞典從語言學角度考證,"terminal illness"作為專業醫學術語首次出現在1922年英國醫學期刊對晚期結核病的描述中。

在跨文化醫學實踐中,梅奧診所的臨床指南指出,診斷絕症需由至少兩位專科醫師共同确認,并排除實驗性療法的可行性。該術語在法律文書和保險條款中具有特定含義,如美國癌症協會的終末期判定标準包含腫瘤負荷指數、功能狀态評分等量化指标。

網絡擴展解釋

“絕症”指醫學上無法徹底治愈、可能危及生命的疾病。以下是詳細解釋:

一、定義與核心特征

  1. 醫學定義
    指當前醫療技術無法根治的疾病,具有高緻死率或不可逆的病理過程。例如癌症晚期、艾滋病等。

  2. 關鍵特征

    • 不可治愈性:現階段無法完全消除病因(如、6所述)。
    • 威脅生命:可能直接導緻死亡或顯著縮短預期壽命。

二、常見類型(世界衛生組織歸類)

根據權威來源,五大絕症包括:

  1. 癌症(尤其晚期惡性腫瘤)
  2. 艾滋病(HIV感染晚期)
  3. 白血病(部分高危類型)
  4. 運動神經元症(漸凍人症)
  5. 類風濕晚期并發症。

三、現代醫學的應對

雖然無法根治,但可通過以下方式改善患者狀況:

四、概念動态性

需注意“絕症”的定義隨醫學進步而變化。例如:

提示:如需具體疾病診療建議,請咨詢專業醫療機構。以上信息綜合自漢典、妙手醫生等權威來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

奧本海姆氏癫痫扁環鍊搏動性腹主動脈産量決策超吸收喘息性支氣管炎詞項附加遞減制度多級汽輪機二溴琥珀酸骨盆X線照片海戰環戊撐胡蘿蔔素沉着膠衣層結構狀态模型計工員經營遺産收益收支表咖啡的康拉迪氏線可識度流線分析目錄表管理脲氮設置打印标題實況播送的算法程式設計語言素瓷