
"覺醒"在漢英詞典中的核心釋義為"awakening",指從睡眠、無知或麻木狀态中清醒過來,引申為思想、意識或社會層面的覺悟與複蘇。以下是基于權威來源的詳細解釋:
生理覺醒(字面義)
指從睡眠中醒來,對應英文"wake up" 或"awaken"。
例:鬧鐘使他從沉睡中覺醒。
The alarm clock awakened him from deep sleep.
(來源:《現代漢語詞典》第7版,商務印書館)
意識/思想覺悟(引申義)
強調個體或群體對真理、權利或社會現實的認知突破,英文譯為"awakening" 或"enlightenment"。
例:女性意識的覺醒推動了平權運動。
The awakening of feminist consciousness propelled the equality movement.
(來源:《牛津英漢漢英詞典》,牛津大學出版社)
曆史語境:
中國近代史中,"覺醒"特指五四運動時期的知識分子對國家命運的覺悟(如"民族覺醒"),英文常譯作"national awakening"。
(來源:《中國日報》雙語新聞語料庫,China Daily)
心理學視角:
指自我認知的突破,英文對應"self-awareness" 或"epiphany",強調突然的領悟。
例:經曆挫折後,他覺醒到自己的局限性。
After setbacks, he had an epiphany about his limitations.
(來源:美國心理學會術語庫 APA Dictionary of Psychology)
《新世紀漢英大詞典》(外語教學與研究出版社):
覺醒 juéxǐng
v. awaken; wake up
n. awakening (e.g., 民族覺醒 national awakening).
《漢英詞典》第3版(北京外國語大學編):
覺醒
① (從睡夢中醒來) wake up
② (覺悟) become awakened; 意識覺醒 awakening of consciousness.
近義詞對比:
高頻搭配:
中文搭配 | 英文翻譯 |
---|---|
自我覺醒 | self-awakening |
文化覺醒 | cultural awakening |
覺醒年代 | the age of awakening |
(來源:Linguee漢英平行語料庫,Linguee)
《覺醒年代》電視劇标題英譯
官方譯名"The Age of Awakening" 準确傳遞了五四時期青年思想解放的曆史内涵,被《人民日報》英文版(People's Daily Online)采用為标準譯法。
通過以上釋義與例證,"覺醒"的漢英對應關系可系統歸納為"從生理蘇醒到精神覺悟的層級化認知過程",其翻譯需結合具體語境選擇awakening,enlightenment 或epiphany 等術語。
“覺醒”是一個多維度詞彙,其含義在不同語境中具有層次性變化,以下從基礎釋義到深層内涵展開分析:
基本定義
覺醒(拼音:jué xǐng)指從睡眠中醒來,引申為從蒙昧或迷茫狀态中醒悟、覺悟。例如茅盾《幻滅》中“責任心的覺醒”即表達思想層面的醒悟。
語言特征
精神成長層面
覺醒被視為個體脫離慣性思維、實現自我認知的過程。例如:
哲學與心理學關聯
隨着語境變化,“覺醒”被泛化使用,甚至引發争議:
類型 | 例句 | 來源 |
---|---|---|
文學 | “這不是虛榮心,這是責任心的覺醒。” | 茅盾《幻滅》 |
哲學 | “覺醒者借人事物升級心靈,回歸本源。” |
“覺醒”既包含基礎的語言功能,也承載着精神覺醒與文化批判的雙重張力。其解釋需結合具體語境,避免單一化理解。
巴豆基胞苷苯并夾氧雜蒽擦光輪機測斜器觸染性軟疣催告電壓飽和動作電位腹股溝區負趨化性複式輪機工錢故障檢修海面撇油器核對試樣緊急信號立式刨床某羰苯甲酸莫伊倫格臘赫特氏法耐磨色牢度排除故障程式強取全體決策人員手腕數字技術四氯二苯乙烷頭褶土窖