月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

絕對機密英文解釋翻譯、絕對機密的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 in strict confidence

分詞翻譯:

絕對的英語翻譯:

absolute; absolutely; absoluteness; definitely; perfectly; utter; utterly
【計】 ABS

機密的英語翻譯:

secret
【經】 private confidential

專業解析

“絕對機密”在漢英詞典中對應“Top Secret”,指受保護信息中最高級别的保密等級,通常用于政府、軍事或商業領域,其洩露可能對國家安全或重大利益造成嚴重損害。根據《中華人民共和國保守國家秘密法》第十條,該級别適用于“最重要國家秘密”。美國《第13526號行政命令》将“Top Secret”定義為可能對國家安全造成異常嚴重損害的信息。

該術語的核心特征包括:1) 嚴格限制知悉範圍,僅限經特殊審查授權人員;2) 物理存儲需符合國家安全标準(如防電磁洩漏設施);3) 傳輸必須使用加密信道。英國政府通信總部(GCHQ)要求“Top Secret”文件必須通過“原子筆迹認證”系統流轉。

在司法實踐中,2016年最高人民法院第38號指導性案例明确,非法獲取“絕對機密”信息将構成《刑法》第111條的“為境外竊取、刺探、收買、非法提供國家秘密、情報罪”。國際标準化組織ISO/IEC 27001:2022标準第A.8.2.3條款規定了該級别信息的分類管理細則。

網絡擴展解釋

“絕對機密”是漢語中表示最高保密級别的術語,通常與“絕密”同義。以下為詳細解釋:

  1. 基本定義
    “絕對機密”指必須嚴格保密、不容洩露的信息或文件,其保密等級屬于最高級别。例如國家核心安全情報、軍事行動計劃等均可能被列為絕密内容。

  2. 使用場景
    主要用于政府、軍事、科研等領域,常見于文件标注(如“絕密文件”)、行動代號(如絕密軍事計劃)以及信息管理(如情報保密)。

  3. 實際案例

  1. 與普通機密的區别
    普通“機密”雖需保密,但級别低于“絕密”。例如企業商業計劃可能标注為“機密”,而涉及國家安全的核技術資料則屬于“絕密”。

  2. 保密要求
    絕密内容通常有嚴格的訪問權限控制,接觸人員需經過高級别審查,洩露可能引發嚴重後果(如國家安全危機)。

提示:如需具體文件或案例的完整信息,可參考政府公開的保密條例或權威詞典解釋。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

布魯伯氏耳窺器第三腓骨肌多系統二溴代乙炔二溴化碳撫養義務格裡蒂氏切斷術公文的回讓財産給原主檢索策略交聯聚乙烯腳踏凳積聚的淨負債兩眼視力檢器理由碼濾泡上皮細胞曼尼希堿目标制導調用尼奧配林膿性眼炎普通法全力地去水的人造黃油設計矩陣數學擺調速器杆蹄形磁鐵外積