月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

标號的英文解釋翻譯、标號的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 labelled; labelling

分詞翻譯:

标號的英語翻譯:

grade; tab
【計】 ASCII label ASCII
【化】 mark number; marking

專業解析

标號的漢英詞典釋義

核心釋義

“标號”(biāohào)在漢語中主要指用于區分、标記或分類的符號、編號或标籤。其英文對應詞包括:

  1. Label:表示物品的标識标籤,如産品标號(product label)。
  2. Mark:強調标記符號,如安全标號(safety mark)。
  3. Numbering:指序列編號,如文件标號(document numbering)。

專業領域細分釋義

  1. 計算機/數據科學

    • 标籤(Label):機器學習中用于标識數據類别的标號,如分類任務的訓練數據标號。
    • 引用來源:《計算機術語國家标準(GB/T 15237.1-2000)》。
  2. 工程與建築

    • 标號(Grade):表示材料強度等級,如混凝土标號(concrete grade)。
    • 引用來源:《建築工程施工質量驗收統一标準(GB 50300-2013)》。
  3. 語言學

    • 标記符(Marker):語法分析中的功能标記,如句法标號(syntactic marker)。

權威例句與用法


權威參考來源

  1. 《現代漢語詞典(第7版)》:商務印書館,2016年。
  2. 《牛津英漢雙解詞典》:牛津大學出版社,2010年。
  3. 國家标準文件:
    • GB/T 15237.1-2000(計算機術語)
    • GB 50300-2013(建築工程驗收标準)

網絡擴展解釋

“标號”是一個多場景應用的詞語,主要包含以下兩層含義:

一、基本定義

标號指通過數字、符號或序號對物品、材料或文章等進行分類和性能标識,使其更易識别和管理。例如,水泥的标號直接反映其抗壓強度,如“200號”“600號”等。

二、應用領域

  1. 工業産品性能标識
    常用于建築材料、礦砂等物理性能的量化,如:

    • 水泥标號:200號(抗壓強度20MPa)、300號、600號等;
    • 礦石标號:表示礦砂的相對值或含量。
  2. 通用分類與标記
    泛指對物品或文檔的序號标記,如文章中的“1、2、3”編號,或産品規格的分類符號。

三、補充說明

标號在具體場景中的意義可能有所差異,需結合上下文理解。例如在編程中可能指代标籤,但該用法未被權威漢語詞典收錄。

更多信息可參考漢典、百度百科等權威釋義來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安密妥傳送時間處理速度詞尾彈簧開關氮胸腺嘧啶膽汁不良碘仿紗布遞歸法多細胞體二芳香基氨法律的性質翻譯階段非居民結腸結腸的結核菌素沉渣零件工作羅森巴赫氏反應麻煩木球鈉24牛結核分支杆菌熱塑彈性體三天兩頭商業圖表石棉酚醛塑料調節滲透的調味料踢石戲