月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

技術文稿英文解釋翻譯、技術文稿的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 technical note

分詞翻譯:

技術的英語翻譯:

art; science; skill; technique; technology
【計】 switching technique; techno
【醫】 technic; technique
【經】 technique; technology

文稿的英語翻譯:

manuscript

專業解析

技術文稿的漢英詞典釋義與專業解析

技術文稿(jìshù wéngǎo)指以科學技術領域為核心,系統闡述技術原理、操作方法、實驗數據或工程設計的專業性文本。其核心特征為精準性、邏輯性與行業規範性,需符合特定技術領域的術語标準和表達慣例。

一、術語定義與英文對應

二、核心特征與行業要求

  1. 術語标準化:

    采用國際或行業公認術語(如IEEE标準術語庫),避免歧義。例如"算法優化"需明确對應Algorithm Optimization而非Algorithm Improvement

  2. 結構化表達:

    遵循技術文檔規範(如ISO/IEC 26514),包含摘要、方法論、數據驗證、結論等模塊,邏輯鍊清晰。

  3. 客觀性與可複現性:

    所有技術描述需基于可驗證數據,避免主觀表述。例如實驗步驟需明确設備參數與環境條件。

三、應用場景與實例

四、權威來源參考

  1. 全國科學技術名詞審定委員會. 信息技術術語 [DB/OL]. 科學出版社.
  2. IBM. Developing Quality Technical Information [M]. Pearson Education.
  3. Microsoft. Microsoft Writing Style Guide [EB/OL]. 官方技術文檔規範庫.

(注:引用來源為行業公認權威出版物及機構标準,具體鍊接因平台限制未展示,讀者可通過出版社或機構官網檢索獲取完整資源。)

網絡擴展解釋

“技術文稿”一般指記錄技術内容、流程或規範的文檔,其核心是圍繞技術原理、操作方法和應用場景展開的專業性文本。以下是綜合多個來源的詳細解釋:

一、定義與基本構成

  1. 技術性内容
    技術文稿的核心是記錄技術相關的知識、技能或操作規範,包括設計原理、工藝流程、性能指标等(,)。例如,提到技術文件需涵蓋“技術原理及設計思想解析”,則強調“系統架構”和“技術性能指标”的詳細描述。

  2. 結構化表達
    通常包含以下部分(,,):

    • 引言:背景、目标與範圍;
    • 技術概述:核心概念與發展曆程;
    • 操作流程:步驟、參數及注意事項;
    • 測試驗證:性能指标與測試方法;
    • 維護指南:故障排查與保養要求。

二、主要功能

  1. 指導實踐
    提供可操作的指導,如設備安裝步驟或生産流程(,)。
  2. 知識傳承
    通過标準化文檔保留技術經驗,促進團隊協作與後續改進()。
  3. 合規與驗證
    确保技術實施符合行業标準,并通過測試數據驗證可行性()。

三、典型應用場景

四、與其他文檔的區别

與普通文稿相比,技術文稿更強調專業性和精确性,需包含公式、圖表等嚴謹表達。例如,提到技術文件中可能包含性能指标計算公式,如: $$ text{Performance} = f(text{Input1}, text{Input2}, dots) $$

如需進一步了解技術文稿的具體編寫規範,可參考、6、9等來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

畢業不夠實際的詞彙層次德拜-休克爾強電解質理論蝶啶基多路現金抽屜扼要分相輔助存儲管理公共廁所購得人颌下的化學測定堿性染色解剖教室經濟結構力常數羅馬水泥脈沖間距調變毛布洗滌劑汽鍋壓力清寒的熱學分析深麻醉期市場需要失控效應試砷管授予輸出電阻