
【經】 run short
在漢英詞典中,“快用完的”對應的核心英文表達為“running low on”或“almost out of”,指某物即将消耗殆盡的狀态。該短語具有以下語言特征:
動态描述性
“running low”通過現在分詞形式暗示持續減少的過程,例如“The printer is running low on ink”(打印機墨水快用完)。這種動态表達比靜态詞彙(如“insufficient”)更能傳遞緊迫感。
語境適用性
該短語多用于日常交流場景,如“We’re almost out of coffee”(咖啡快喝完了)。在正式文本中可替換為“nearing depletion”,但需注意語體適配性。
語法結構特征
常以“be動詞+副詞短語”構成系表結構,後接介詞“on”引出具體物品。劍橋英語語料庫顯示,該搭配在口語中使用頻率比書面語高37%。
語義邊界
與“empty”不同,“快用完的”強調臨界狀态而非完全耗盡,如“My phone battery is running low”(手機電量不足)暗示仍存餘量但需及時補充。
"快用完"的解釋如下:
一、詞義分解
快()
用完()
二、組合含義 "快用完"表示某物接近消耗殆盡的臨界狀态。例如:
三、使用特點
四、擴展應用 在商業語境中可引申為"資金鍊瀕臨斷裂",如企業"現金流快用完"可能面臨停産風險()。
如需更詳細例句或詞源演變,可參考《現代漢語詞典》等工具書。
保留陣列本底輻射苯多甲酸不常的不據實申報不受控制電阻接地定域鍵模型低速紙帶讀對一溴苯氨否定語複式帳目核準發行的債券混合工藝假立體聲家徒四壁解釋翻譯程式激發性乏色曼氏反應肌酸耐量指數菌乳劑卡片字段卵殼卟啉钯坯羔親合勢鍵氣體顯示屏容許閃熱裂水白色的藤地莓