
meandering; winding
逶迤(wēi yí)是一個漢語形容詞,常用于描述事物蜿蜒曲折、綿延不絕的形态或動态。從漢英詞典角度解析,其核心含義與英文中的 "winding"、"meandering"、"sinuous" 或 "undulating" 相對應,具體釋義如下:
基本含義
指道路、山脈、河流等曲折延伸的樣子,強調連綿不斷且柔曲線美。
古典例證:
《楚辭·離騷》:"駕八龍之婉婉兮,載雲旗之委蛇(逶迤)。" 描繪龍車蜿蜒前行的姿态。
《史記·蒙恬列傳》:"(長城)逶迤萬餘裡",形容長城綿延曲折之态。
引申義
強調路徑的彎曲回轉(例:a winding path through the mountains)。
來源:Oxford English Dictionary, "winding" 詞條釋義。
特指如河流般自然迂回的軌迹(例:the meandering course of a river)。
來源:Merriam-Webster, "meander" 詞條。
突出線條的柔滑與流暢感(例:sinuous dance movements)。
來源:Collins English Dictionary, "sinuous" 釋義。
釋義:"形容道路、山脈、河流等彎彎曲曲延續不絕的樣子。"
引《說文解字》注:"逶,逶迤,衺去皃。迤,衺行也。" 從字源強化其曲折本義。
"群山逶迤,如青龍盤踞。"
"The mountains wind like a coiling green dragon."
翻譯策略:以 "wind" 對應空間延展,以 "coiling" 強化動态曲線(來源:林語堂《京華煙雲》英譯本表達邏輯)。
結論:逶迤的本質是描繪連續、柔曲線運動或形态,兼具地理與美學雙重意象。其英文翻譯需根據語境選擇側重物理路徑(winding/meandering)或抽象流動感(sinuous),并在文學翻譯中結合比喻強化畫面感。
“逶迤”是一個漢語詞語,讀音為wēi yí(注意“逶”是第一聲,易誤讀為第三聲)。以下是其詳細解釋:
指道路、山脈、河流等曲折綿延、蜿蜒起伏的狀态,常用于描繪自然景觀的形态,例如:
若需更多詩詞用例或拓展含義,可參考古籍或現代文學作品。
撥款限額財産沒收燈絲發射吊灰機多發性纖維性肌發育異常惡絲蟲屬發氣泡分繞電動機公共例假後踝關節試驗糊精麥牙糖減螢光質疥螨超科接種預防靜脈角可用電極空腔諧振器框架表臨界橫流速度磷塊岩煤的碳化作用秘密監視人熱函熱線式風速計若丹明書面裁定順序失常思想散漫陶粒條件彙編指令