委托金英文解釋翻譯、委托金的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
trust money
【法】 trust money
分詞翻譯:
委托的英語翻譯:
consign; devolve; entrust; leave; submit; trust; commission; commitment
【經】 accredit; assignation; consignment; delegation; entrust; leave in trust
mandate; refer
金的英語翻譯:
aurum; gold; golden; metals; money
【化】 gold
【醫】 Au; auri-; auro-; aurum; chryso-; gold
專業解析
在漢英詞典視角下,“委托金”是一個具有特定法律和商業含義的複合詞,其核心含義需結合“委托”與“金”分别及整體的概念來理解:
-
中文法律與商業語境下的定義:
- 委托 (Wěituō):指一方(委托人)授權另一方(受托人/代理人)以其名義或為其利益處理特定事務的法律行為。這建立在信任基礎上,常見于代理、經紀、行紀等合同關系(如證券買賣委托、房産中介委托)。
- 金 (Jīn):此處泛指金錢、款項、費用或保證金。
- 委托金 (Wěituō Jīn):綜合含義指在委托關系建立或履行過程中,由委托人支付給受托人的、具有特定用途或性質的款項。 其具體性質需根據上下文和合同約定确定,主要分為兩大類:
- 委托傭金/服務費 (Commission/Service Fee):這是最常見的含義,指委托人因受托人完成委托事務(如促成交易、提供服務)而支付給受托人的報酬。例如,證券交易中支付給券商的交易傭金,房産交易中支付給中介的傭金。
- 委托保證金/定金 (Deposit/Retainer):指委托人預先支付給受托人的一筆款項,作為履行委托合同的擔保、誠意金或用于墊付委托事務可能産生的必要費用。例如,在委托購買特定商品或服務時,委托人可能需先支付一部分定金或保證金。
-
對應的英文術語:
根據上述中文含義,“委托金”的英文翻譯需視具體語境而定:
- Commission:最常用,特指基于成功完成委托事務(如銷售、交易達成)而按比例或固定金額支付的服務報酬、傭金。例如:brokerage commission (經紀傭金), sales commission (銷售傭金)。
- Service Fee:指為提供委托服務而收取的服務費,可能按時間、項目或固定标準收取,不一定與交易金額挂鈎。
- Deposit:指作為擔保或預付款的保證金、定金。例如:a deposit paid to secure the agent's services (為确保代理人服務而支付的保證金)。
- Retainer (Fee):通常指委托人預先支付給專業人士(如律師、顧問)以保留其服務或作為預付費用的聘金、預聘費。它可能用于抵扣後續産生的傭金或按小時計費的服務。
- Entrustment Funds/Money:一個更字面但較少單獨使用的直譯,強調“被托付的資金”,但在實際商業合同中可能指代委托人交給受托人用于特定操作(如投資、采購)的款項。
- Agency Fee:強調因代理關系而産生的代理費,與 commission 有時可互換,但更側重代理行為的性質。
-
關鍵區分與應用場景:
- 報酬性質 vs. 擔保性質:理解“委托金”的核心在于區分它是受托人完成工作後賺取的報酬 (Commission/Service Fee),還是委托人預先支付的擔保或預付款 (Deposit/Retainer)。這完全取決于委托合同的條款約定。
- 金融領域:在證券、期貨交易中,“委托”指下單指令,“委托金”通常指交易傭金 (Commission)。有時也可能指客戶存入的用于交易的保證金 (Margin Deposit),但這通常有更專門的術語(如 保證金 - Margin)。
- 中介服務領域:在房産、人才、貿易中介中,“委托金”普遍指成交後支付的傭金 (Commission)。在委托尋購特定物品時,也可能要求預付定金 (Deposit)。
- 專業服務領域:委托律師、顧問時支付的預付款常稱為聘金/預聘費 (Retainer)。
權威參考來源:
- 《中華人民共和國合同法》(現為《中華人民共和國民法典》合同編):規定了委托合同雙方的權利義務,是理解“委托”關系法律基礎的根本依據。其中關于報酬(如第四百零五條)和費用(如第四百零四條)的規定,為理解“委托金”的報酬性質部分提供了法律框架。
- 《元照英美法詞典》:對 Commission, Retainer, Deposit, Agency 等術語有詳盡的法律釋義和區分,是理解英文對應詞專業含義的權威工具書。
- 金融行業規範(如中國證券業協會相關自律規則):對證券交易中的傭金收取标準、方式有明确規定。
- 專業法律與商業數據庫(如威科先行、北大法寶、Westlaw、LexisNexis):提供大量合同範本、司法判例和行業實務指引,可查詢“委托金”在不同類型合同(如委托代理合同、中介合同、行紀合同)中的具體約定和解釋。
網絡擴展解釋
“委托金”是一個在不同領域具有多重含義的術語,具體解釋需結合應用場景:
-
法律/金融信托領域
指由專業機構(如律師事務所)代客戶保管的資金,需存入銀行信托賬戶。例如,客戶支付的法律服務預付款或特定交易資金可能被視為委托金,需與機構自有資金分離管理。
-
證券交易場景
在股票買賣中,委托金指交易時産生的費用,通常按成交金額的固定比例計算。例如:
- 買入3元/股的股票1萬股,傭金率0.15%,則委托金為 $3 times 10000 times 0.15% = 45$ 元
- 若以4元賣出,委托金則變為 $4 times 10000 times 0.15% = 60$ 元。
此時費用可能包含傭金、印花稅等,買賣方向不同可能導緻金額差異。
-
期貨交易中的特殊用法
部分場景下指“委托保證金”,即投資者進行期貨交易時向券商繳納的部分資金(如合約價值的3%-5%),用于保障履約能力,而非全額支付交易資金。
-
術語翻譯
英文對應“trust money”,強調資金委托管理的屬性。
注意事項:委托金的具體定義可能因國家法規、機構協議等有所不同,實際操作中需以合同條款或當地金融監管規定為準。建議涉及資金委托時,優先查閱官方文件或咨詢專業人士。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
備用表本地法别孕烯醇酮殘遞帶濾波器醋化器粗壓碎非營養性吞噬作用感受阈公正誠實的人光帶骨膜牽開器函數命名符假髋關節炎交易日距胫的可理解的意義恐魚症狂熱的平均年限奇線全波整流電橋去酰氨基生物催化反應視頻圖形陣列雙軸晶體數據項分隔符熟悉法律的學者松脂蠟膏調度風險外貿公司