月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

本地法英文解釋翻譯、本地法的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 lex onginis; local law

分詞翻譯:

本地的英語翻譯:

【法】 native place

法的英語翻譯:

dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law

專業解析

本地法(Local Law)的漢英詞典釋義與法律解析

一、核心定義

在漢英法律語境中,“本地法”指特定司法管轄區(如省、市、州等)制定的法律規範,強調其地域適用性。其英文對應術語為"local law" 或"municipal law",區别于國家層面的統一立法(如聯邦法)。

來源:《元照英美法詞典》(2023版)将“本地法”定義為“僅適用于特定地區的地方性法規”,體現屬地管轄原則。

二、法律特征與適用場景

  1. 地域局限性

    本地法僅對制定機關所轄區域有效,例如《上海市生活垃圾管理條例》僅約束上海市行政範圍内的主體。

    來源:中國《立法法》第72條明确地方性法規的效力範圍限于本行政區域。

  2. 補充性與從屬性

    本地法需遵循上位法(如憲法、法律、行政法規),不得與之沖突,僅針對地方特殊需求進行細化或補充。

    來源:聯合國國際貿易法委員會(UNCITRAL)在《地方立法指南》中指出,地方立法需與國家法律框架協調一緻。

  3. 實踐中的典型領域

    • 城市管理:如交通管制、市容條例(例:Local Traffic Regulations);
    • 環境保護:如區域性排污标準(例:Municipal Environmental Protection Rules);
    • 文化保護:如地方非物質文化遺産保護條例。

三、與相關概念的區分

四、術語的英文表述要點

在漢英翻譯中需注意:


權威參考來源:

  1. 《元照英美法詞典》(法律出版社)
  2. 中國《立法法》全文(全國人大官網)
  3. UNCITRAL《地方立法指南》(聯合國官網)
  4. 《布萊克法律詞典》(Thomson Reuters出版)
  5. 美國法學會《沖突法重述(第二版)》(ALI官網)

網絡擴展解釋

“本地法”是一個多語境詞彙,其具體含義需結合不同領域分析,以下是主要解釋:

一、國際私法中的“本地法說”(核心含義)

由美國法學家庫克提出,屬于國際私法理論。核心觀點為:

  1. 法律適用原則:一國法院審理涉外案件時,優先適用本國法律(即本地法)。
  2. 外國法的處理:即使參考外國法規則,也僅采納與本地法相同或相似的部分,實質是将外國法“合并”到本地法中。
  3. 權利性質:法院最終執行的權利并非外國法創設,而是基于本地法重新确認的權利。

二、其他語境下的延伸含義

  1. 地方性法規或實踐:指特定地區非正式形成的規則,如提到的“土法煉焦”等地方性做法。
  2. 佛教術語:指法身本體,即能顯現化身的真身(見于古籍文獻,現代較少使用)。
  3. 國内法本土化:如提及的著作權法領域,将國際法律概念(如“轉換性使用”)結合本國實際進行解釋。

三、使用建議

需注意:不同來源的權威性差異較大,建議在法律領域優先參考國際私法理論(如的考試資料網解釋),其他含義需結合具體語境驗證。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

百米半階定理别管對流層超折射多道記錄器多種微生物的分鐘肛周淋巴管擴張假脫機輸入控制連合韌帶立法委任權亂讀免疫吸附密封材料能量學年度審查年度總報告強偏序氣體化商務責任聲能反射率時基失業保險雙訊數字引用突然的測驗外國法律家外加利息瓦特山楂