月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

未定義标號英文解釋翻譯、未定義标號的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 undefined label

分詞翻譯:

未的英語翻譯:

not

定義标號的英語翻譯:

【計】 define label

專業解析

在漢英詞典視角下,“未定義标號”是一個具有特定技術含義的術語,尤其常見于計算機科學、編程語言和工程文檔領域。其核心含義及對應英文解釋如下:

  1. 核心含義:未被明确賦予含義或标識的符號或标籤

    • 中文解析: “未定義”指尚未被聲明、說明或賦予具體值/功能;“标號”指用于标識、标記或分類的符號、标籤、記號或編號。
    • 英文對應:Undefined Label
    • 詳細解釋: 指在程式代碼、數據文件、規範文檔或系統中,存在一個被用作标識符(Label)的符號或名稱,但該标識符在其被使用或引用的上下文中,并未被預先聲明、定義其具體含義、值、數據類型或關聯的操作/位置。這通常會導緻錯誤或未預期行為。
  2. 典型應用場景:

    • 編程語言 (Programming Languages): 在彙編語言或某些高級語言中,Label 用于标記代碼位置(如循環起點、函數入口)。若跳轉指令(如 goto, jump)指向一個 Undefined Label(未定義的标號),編譯器或解釋器将報錯,因為無法确定跳轉目标的位置。
    • 數據标識 (Data Identification): 在數據處理或配置文件中,某個标籤(Label)可能被用于引用特定數據項,但如果該标籤未被事先定義其對應的數據源或值,則引用該标籤的操作會失敗。
    • 規範與文檔 (Specifications & Documentation): 在技術圖紙、标準或協議中提到的某個标號(如零件號、章節號),若未在文檔的其他地方給出定義或說明,則該标號被視為“未定義”。
  3. 與相關術語的區分:

    • 未定義變量 (Undefined Variable): 指變量未被聲明或賦值就被使用。雖然都涉及“未定義”,但“變量”存儲數據值,而“标號”主要作為位置标記或标識符。
    • 未聲明标識符 (Undeclared Identifier): 這是一個更寬泛的概念,指任何未被聲明的符號(包括變量名、函數名、類名、标號名等)。Undefined LabelUndeclared Identifier 的一種特定情況。

權威參考來源:

結論: “未定義标號”(Undefined Label)在技術語境下,特指一個在代碼或文檔中被用作标識符(如位置标記、數據引用點)的符號,但該符號在其被引用的作用域内缺乏有效的聲明或定義。這會導緻程式編譯/執行錯誤或文檔理解障礙,是編程和工程實踐中需要避免的情況。其理解需結合具體的上下文(如編程語言、系統規範)。

網絡擴展解釋

關于“未定義标號”的含義,需結合具體語境理解,以下是兩種常見領域的解釋:

一、産品性能标識領域

在工業産品中,“标號”指用于表示性能等級的數字或符號,例如水泥的标號(如200號、300號)代表其抗壓強度。若某産品“未定義标號”,可能表示其性能參數未被明确标注或未通過标準化測試,導緻無法用統一數字體系分類。

二、計算機編程領域

在代碼編譯過程中,“未定義标號”指程式中引用了未聲明的語句标籤(Label),例如跳轉語句指向了一個不存在的标籤,導緻編譯器報錯(英文提示“undefined statement label”)。常見原因包括:

  1. 标籤未聲明:未在代碼中提前定義标籤;
  2. 拼寫錯誤:标簽名稱大小寫或字符與定義不一緻;
  3. 頭文件缺失:未包含聲明相關标識符的頭文件(如C/C++中需引用标準庫或自定義頭文件)。

需根據上下文區分場景:若涉及産品參數,标號缺失可能影響質量評估;若在編程中出現,需檢查代碼聲明和語法規範。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

被拒絕的标準溫度壓力不安全網齒形話器穿線碘化铵第四腦室外側孔粉化的分離線分區組織分子電極化率橄榄酸姑婆肩肋綜合征集中負嗬抗白喉球朊菱形窩内側隆起美國Л面心正交的佩爾提克氏憩室芹菜腦酸青貯屈戌樣的軟脂酸栅極夾子生物團能量衰落界限同腺的尾截割