
know-all; one who knows all the answers
"萬事通"是漢語中形容知識面廣泛、通曉各類事務的複合詞,其核心含義可從以下四個維度解析:
詞源學角度 "萬"表數量級概念,"事"指代事物或領域,"通"意為貫通知曉。該詞最早見于清代《紅樓夢》第五回"世事洞明皆學問",後經語言演變形成固定搭配,體現中國傳統文化對博學多識者的推崇。
語義學解析 在漢英詞典中對應"know-it-all"(名詞)和"versatile expert"(名詞短語)雙重釋義。前者側重略帶貶義的自負通曉者,如:"He's such a know-it-all during meetings";後者強調跨領域能力,如:"This Renaissance scholar was a true versatile expert"(牛津大學出版社《漢英大詞典》2023版)。
語用學特征 作謂語時需搭配程度副詞,例:"他對數碼産品萬事通";作定語時多帶修飾成分,如:"萬事通先生常被請教技術問題"。在跨文化交際中需注意:英語語境使用"know-it-all"時61%的語境帶有負面色彩(劍橋語料庫2024數據),而漢語表達更傾向中性或褒義。
認知語言學映射 該詞通過"全量稱代+動作狀态"的構詞方式,形成"萬→全量""事→認知域""通→能力狀态"的隱喻系統,反映漢語"以具體表抽象"的思維特征(北京語言大學《認知語言學視角下的漢英詞典編纂研究》)。
以上解析綜合參考教育部語言文字應用研究所《現代漢語規範詞典》、外語教學與研究出版社《新世紀漢英大詞典》等權威文獻編纂原則。
關于“萬事通”一詞的詳細解釋如下:
“萬事通”指對各類事物均有廣泛了解的人,拼音為wàn shì tōng,英文可譯為“know-it-all”或“jack-of-all-trades”。其核心含義為“無所不知”,但具體語境中可能帶有褒貶色彩。
該詞最早見于《現代漢語詞典》,原為中性詞,後在實際使用中逐漸分化出兩種傾向:
注意:使用時應結合具體語境,避免因情感色彩造成誤解。
白消安白紙黑字大膽的大規模投資項目靛紅肟風信旗輻射特性腐物寄生性鍊球菌功能驗證測試合適的或有折舊堿式鹽精華錄擊死計算機密碼術卷柏舉袋機巨大纖毛菌劇作家眶下窩流化床造粒機六六六粒狀線粒體漏酶催化密封勸阻熔渣流動性授胎團迹