
turkey-cock
be too big for one's boots; false pride; overweening; be self-important
human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man
"妄自尊大的人"漢英詞典釋義與解析
"妄自尊大的人"在漢語中指缺乏客觀自我認知、過度誇大自身重要性或能力的個體,其行為特征表現為不切實際的自我膨脹與對他人的輕視。該表述對應英文常用"arrogant person"或"conceited individual",核心含義為因錯誤評估自身地位而表現出不恰當的優越感。
詞義分解與跨文化對比
"妄"指虛妄、不真實,"自"強調自我中心,"尊大"意為擡高自身地位。整體構成對盲目自滿行為的批判,常見于描述無視客觀事實、缺乏謙遜态度的個體。
牛津詞典将"arrogant"定義為"having or revealing an exaggerated sense of one's own importance",與漢語表述高度契合,均強調基于錯誤認知的傲慢(Oxford Reference, 2023)。
典型行為特征
此類人常通過貶低他人成就、誇大自身貢獻或拒絕接受批評來維持虛假的優越感。劍橋詞典指出,"conceited"特指"too proud of yourself and your actions",體現為社交互動中的失衡狀态(Cambridge Dictionary, 2023)。
詞源與社會認知
該成語源自《後漢書·馬援傳》"子陽井底蛙耳,而妄自尊大",曆史語境中用于諷刺割據勢力脫離實際的野心。現代心理學研究将其歸因于"達克效應"(Dunning-Kruger effect),即能力欠缺者高估自我水平的認知偏差(APA PsycNet, 1999)。
使用場景與語言差異
漢語語境多用于道德勸誡或行為批評,如"切莫做妄自尊大之人";英語則常見于人格描述,如"His arrogant attitude alienated colleagues"。韋氏詞典強調"overbearing"一詞隱含的壓制性特質,進一步擴展其語義邊界(Merriam-Webster, 2023)。
“妄自尊大的人”指那些狂妄自高自大、不尊重他人且過度自我膨脹的個體。以下是關于這類人的詳細解釋:
基本含義
該詞源自《後漢書·馬援傳》中“子陽井底蛙耳,而妄自尊大”(),形容人毫無根據地高估自己,輕視他人,常因盲目自信而忽視客觀評價。
主要特征包括:
行為表現
成語出處
東漢初年,公孫述割據蜀地自稱帝王,光武帝劉秀派馬援出使。馬援發現公孫述态度傲慢,評價其如“井底之蛙”,最終建議劉秀專注統一中原()。
語言場景
建議:這類人需通過自我反思、接納他人評價來避免決策失誤或人際關系惡化()。
可通過網頁、、等來源進一步了解成語背景及案例分析。
操作特性曲線電嗬非定域離子多波道無線電發射器耳下淋巴結防潮的房間溝芳香族堿粉防已鹼合法身份環境錯誤頰側曲線菌苗疹曠費流體動力脈沖期排除故障葡萄糖海蔥素A全浸浴三角嵴三維存儲器上部壓緊膠輥十八碳醇輸入的酸性熱凝固法特别危險的天鵝絨的鐵闆照像同餐桌的夥伴同床者銅臭