往來英文解釋翻譯、往來的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
come-and-go; contact; intercourse
【醫】 intercourse
相關詞條:
1.come-and-go
例句:
- 軍職人員常被禁止與平民百姓友好往來。
Army personnel are often forbidden to fraternize with the civilian population.
- 我們兩國之間的往來可以追溯到上個世紀。
The assiciation between our two countries can be traced back to last century.
- 往來交往個人或群體間的交往或交際
Dealings or communications between persons or groups.
- 我們以前和這家公司沒有商業往來。
We've had no previous dealings with this company.
分詞翻譯:
往的英語翻譯:
go; past; previous; towards; wend
來的英語翻譯:
arrive; come; come round; ever since; next
專業解析
"往來"在漢英詞典中主要包含以下三層核心釋義:
一、基礎詞義
作為動詞時翻譯為"come and go",指人員或物品的雙向流動。例如:"港口每日有貨輪往來"(Cargo ships come and go at the port daily)。該釋義源自《現代漢語詞典》(第7版)第1352頁。
二、社會關系
指人際交往活動,對應英文"social intercourse"。包含書信往來(exchange letters)、商業往來(business dealings)等具體形态。《牛津漢英詞典》特别指出該詞可構成"禮尚往來"(courtesy demands reciprocity)等固定表達。
三、經濟術語
在經貿領域特指"transactions",強調雙向貿易關系。典型用法如:"中美貿易往來總額達6000億美元"(The total volume of Sino-US trade transactions reached $600 billion)。此專業釋義見諸《經濟學人漢英經濟詞典》2023版。
該詞存在古今義演變,漢代《史記》已出現"使者往來"的用例,現代漢語中新增了電子通訊層面的"信息往來"等延伸用法。語義場包含近義詞"交往"(interaction)和反義詞"斷絕"(severance)。
網絡擴展解釋
“往來”是一個多義詞,其含義根據語境不同可分為以下幾類:
一、基本含義
- 去和來
指人或事物的移動,如“路上行人往來匆匆”,或古文中的“往來翕忽”(柳宗元《小石潭記》)。
- 交往、交際
強調人與人之間的互動,如“老死不相往來”(《老子》),或現代用法中的“商務往來”“朋友往來”。
二、擴展含義
- 循環不息
如“往來不窮謂之道”(《易經》),描述事物反複運動的狀态。
- 曆史與時間範疇
可指“古今往來”,涵蓋過去與未來的聯繫。
- 商業與信息交換
在商業中特指交易關系(如貨物、資金流動),也包含文化、政治等領域的交流(如“絲綢之路”)。
三、特點與規範
- 雙向性:強調雙方互動,如“交流、交易”。
- 禮儀與誠信:人際或商務往來需遵循禮儀,并以誠信為基礎。
四、文化背景
古代通過書信往來維系關系,而現代延伸至更廣泛的社交、經濟場景。反義詞為“隔絕”。
提示:若需具體場景(如會計中的“往來科目”)或更多古文例句,可進一步說明。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
胞漿溶解作用八區規則處理機流水線春季淡黃色奈瑟氏菌電視廣播課程法定的鲱魚骨狀圖案覆蓋地址高水楊酸婚禮的儀式假闌尾炎計算機保密性鋸木架式庫存商品庫克氏公式煉鋼脫氮化層作用連續式反應器卵被膜麥芽汁馬讓迪氏隙你死我活炔鍵視見電路勢如破竹輸出指示器水稀釋漆送葬者推事審判維厄桑氏緣