月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

唾手可得的英文解釋翻譯、唾手可得的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

hands-down

分詞翻譯:

唾手可得的英語翻譯:

extremely easy to obtain

專業解析

漢英詞典視角下“唾手可得”的釋義

一、中文釋義與典故溯源

“唾手可得”字面意為“往手上吐唾沫即可獲得”,比喻毫不費力就能得到。其典故源自《後漢書·公孫瓒傳》注引《九州春秋》:

瓒曰:“始天下兵起,謂唾掌而決。”

“唾掌”後演變為“唾手”,形容事情極易辦成,無需耗費精力。

二、權威漢英詞典譯法解析

  1. 直譯與意譯結合

    • 字面直譯:can be obtained by spitting on one's hands(通過吐唾沫于手即可獲得),強調動作象征意義。
    • 核心意譯:
      • extremely easy to obtain(極容易獲得)
      • within easy reach(觸手可及)
      • effortless(毫不費力的)
  2. 語境化英譯對比

    • 肯定句:

      Success is within easy reach if you seize the opportunity.(抓住機遇,成功便唾手可得。)

    • 否定句(強調易得性):

      Victory is not effortless; it requires preparation.(勝利非唾手可得,需充分準備。)

三、語義分層與使用場景

語義層級 中文示例 英文對應表達
字面動作 唾手(吐唾沫于手) spitting on one's hands
隱喻:易得性 財富唾手可得 Wealth is within easy reach.
引申:無需努力 機會并非唾手可得 Opportunities aren’t effortless.

四、權威參考來源

  1. 《現代漢語詞典》(第7版):定義“唾手可得”為“比喻非常容易得到”。
  2. 《中華成語大辭典》:詳述其曆史出處與演變,強調“極低難度”的核心語義。
  3. 《漢英大詞典》(吳光華主編):收錄譯法 easy to getwithin arm’s reach,标注語用場景。
  4. 《牛津英漢漢英詞典》:對比 effortlessreadily available 的細微差異,指導精準使用。

注:以上釋義綜合權威工具書與語料庫分析,确保學術嚴謹性。實際應用中需結合語境選擇對應譯法,避免直譯導緻的歧義。

網絡擴展解釋

“唾手可得”是一個漢語成語,讀音為“tuò shǒu kě dé”,其含義形容某件事物或目标非常容易獲得或實現,幾乎不需要費力。以下是詳細解析:


字面與比喻


典故與出處

該成語最早見于《後漢書·公孫瓒傳》李賢注引《九州春秋》:

“瓒曰:‘始天下兵起,我謂唾手而決。’”
公孫瓒感歎天下戰亂初起時,以為能輕易平定,後因輕敵而失敗。此例中“唾手而決”即體現“輕易解決”之意,後演變為“唾手可得”。


使用場景

  1. 形容機會或資源易得

    例:“這次比賽的冠軍對他而言唾手可得。”(實力懸殊時)

  2. 提醒勿輕視困難

    例:“别以為成功唾手可得,仍需踏實努力。”(隱含警示)

  3. 文學表達

    例:“名利對他唾手可得,他卻選擇了歸隱。”(突出取舍)


近義與反義


易混淆詞辨析


注意事項


總結來說,“唾手可得”通過生動的動作比喻,強調了事物的易得性,既有文學表現力,也需注意語境中的分寸感。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

彼此博得程式設計作業出納服務台導風筒電磁波電壓控制電壓源動物磁性多狀态控制器發白熱光的範得瓦力幹質電解電容器枸橼素紅細胞錢串昏迷性瘧基帶局網絕對期先天性青光眼颞顴的刨花丘腦性癫痫球頭水唧全碘乙烯省略輸入此列雙焦點眼鏡算術差天空的外延數據庫微波折射威賽爾氏心嗜鉻體