
【計】 do not import column
omit; bypass; elide; ellipsis; leave out; overleap; pass over
【化】 omission; omit
【醫】 ellipsis
【經】 omission
import; input; introduce
【計】 CI; enter; entering; in-fan; input; inputting; load line; typing-in
【化】 input
【醫】 importation; infusion; intromission
【經】 import
this
arrange; kind; line; list; row; tier; various
【計】 COL; column
【醫】 series
從漢英詞典角度解析,“省略輸入此列”可拆解為以下術語釋義及場景應用:
省略(Omit)
指在操作中主動跳過或排除特定内容。例如在表格填寫時,若某列标注“省略輸入”,即表示無需填寫該列數據。
來源:《現代漢語詞典》(第7版);《牛津高階英漢雙解詞典》
輸入(Input/Enter)
指向系統或表格中錄入信息的行為。
來源:《英漢大詞典》(第3版)
此列(This column)
特指當前提及的數據列(如Excel表格中的垂直字段)。
來源:《計算機英漢雙解詞典》
“省略輸入此列”
英文直譯:Omit inputting this column
專業釋義:指示用戶在處理數據表時,無需在本列填寫或錄入任何内容。常見于表單設計、數據庫配置或編程場景中,用于簡化操作流程。
數據表格處理:
當表格存在自動計算列(如公式生成字段)時,系統會提示“省略輸入此列”,避免用戶重複填寫。
示例:Excel的公式列旁标注“無需輸入”。
編程指令:
在SQL或Python數據處理中,可通過skipcolumn
參數實現該功能。
示例:Pandas庫的df.drop(columns=["列名"])
。
注:實際場景中需結合具體系統提示語境理解。若為開發文檔術語,建議查閱對應平台的官方說明文檔以獲取精确技術參數。
根據您提供的詞組“省略輸入此列”,結合常見技術場景,其含義可能涉及數據處理或編程操作中的列忽略。以下是具體解釋:
“省略輸入此列” 通常指在數據處理、編程或表格操作時,主動跳過對某一列(字段)的讀取、處理或存儲。例如:
Excel/表格工具
導入數據時勾選需讀取的列,或使用公式時排除某些列引用。
編程語言(如Python/Pandas)
使用 pd.read_csv()
時通過 usecols
參數指定需讀取的列,或通過 drop()
删除某列:
df = pd.read_csv("data.csv", usecols=["列A", "列B"])# 僅讀取列A、列B
df = df.drop("列C", axis=1)# 删除列C
數據庫查詢(如SQL)
編寫查詢語句時,不選擇特定字段:
SELECT column1, column2 FROM table;-- 不包含需省略的列
若您能提供更多上下文(如具體工具、代碼片段或操作場景),我可以進一步幫助細化解釋!
半醒狀态苯酰甲酸不履行諾言查普曼氏丸叉指式換能器猝滅效應打印機跳越多利阿裡因二乙酸鹽法定延誤期間反壓式壓機高速對裂中子工作機密焊接強度緩吸繼電器截接服務即期信用狀棘蛭目零售立式液下泵面闆中斷屏蔽耐酸搪瓷剖腹囊腫切除術請求将某人財産付交監護人全部參加付款全國采購經理人指數掃描碼設備安裝測試舒爾策-哈迪規則網膜内疝