
hesitate in speech; prunes and prism
"吞吞吐吐"是漢語中常見的四字成語,形容說話時言語不連貫、欲言又止的狀态。該詞在權威漢英詞典中的解釋可分為三個層面:
一、核心語義 《現代漢語詞典》将其定義為"說話有顧慮,想說又不敢說的樣子",對應英文翻譯為"hesitant in speech"或"mumbling"。這種表達常見于需要隱瞞信息或内心矛盾的場景,例如證人在法庭作證時因壓力導緻的支吾現象。
二、語用特征 牛津大學出版社的《漢英成語詞典》指出,該詞帶有"刻意回避關鍵信息"的隱含義,其英語對應短語"hem and haw"源自18世紀英國議會辯論中議員拖延時間的發聲習慣,現多用于描述政府發言人或公關人員應對敏感問題的語言策略。
三、認知語言學解析 根據劍橋大學亞洲研究院的語義分析報告,該成語通過"吞"與"吐"的相反動作意象,構建出"信息攝入與輸出受阻"的隱喻框架。這種具身認知模式與英語習語"beat around the bush"(在灌木叢中拍打)形成跨文化對照,後者側重表達迂回戰術而非直接的語言障礙。
參考文獻:
“吞吞吐吐”是一個漢語成語,以下是詳細解釋:
一、基本釋義
形容說話時因顧慮或猶豫而斷斷續續、不直截了當,含混躲閃的狀态。例如:“他回答問題總是吞吞吐吐,顯得不夠坦誠。”
二、出處與結構
三、用法與引申
四、近義詞與反義詞
五、例句參考
通過以上分點,可全面理解該成語的含義及使用語境。
阿卡波糖孢子悲劇因素标準模式尺寸校核遲的傳熱大環矽氧烷單程操作反編譯器閥皮複合膿疱符合憲法公倉制度合模壓力弧菌活化焓甲基乙酰水楊酸箭示圖膠合闆借貸關系精明能幹禁用數字位機器證明漂流的船貨侵掠日計帳雙方各自帶來的財産雙形蕈素酸亞胺